Diễn đàn Chiến Sĩ Trẻ Việt Nam
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

Diễn đàn Chiến Sĩ Trẻ Việt NamĐăng Nhập

Nơi giao lưu cho các đ/c và các bạn đang công tác hoặc yêu mến lực lượng Vũ trang Nhân dân Việt Nam


descriptionChếtEm Còn Nhớ Anh?

more_horiz
Truyện cuốn hút đến những "gót giày cuối cùng" của Lexi. Cốt truyện kịch tính đến độ khiến người đọc quên mất rằng tất cả chỉ sống trên những trang giấy.
Một tác phẩm sống động… một sự pha trộn cực kỳ thú vị giữa sự hài hước lãng mạn và câu chuyện đậm chất thần tiên… Kinsella vô cùng vui nhộn!”

– New York Post

Vẫn bằng chất hài hước tinh quái cùng giọng văn không thể cưỡng lại được từng giúp cô có hàng triệu fan hâm mộ trên toàn thế giới với loạt truyện Tín đồ shopping, tác giả chick-lit ăn khách nhất nhì nước Mĩ Sophie Kinsella đã tái ngộ độc giả Việt Nam với cuốn sách mới tinh của mình. Em còn nhớ anh? được ví như một bước đột phá hay lột xác hoàn toàn của Sophie Kinsella với câu chuyện tình đầy lãng mạn và thi vị, đậm màu sắc kì ảo giữa lòng thế giới hiện đại.

truyen8.mobi

Khác hoàn toàn với Tín đồ shopping đơn giản và dễ đọc, Em còn nhớ anh? có kết cấu truyện phức tạp, bắt đầu ngay từ những trang sách đầu tiên. Năm 2007, Lexi Smart - 28 tuổi tỉnh dậy trong một bệnh viện ở London, nơi hình ảnh trong gương đối với chính bản thân cô là quá lạ lẫm. Một hàm răng hoàn hảo, một vóc dáng hoàn hảo và túi xách của cô là hiệu Louis Vuitton! Tất cả là bởi cô vừa tỉnh lại sau một vụ tai nạn xe hơi và mất đi một khoảng thời gian dài trong kí ức, chính xác là 3 năm kể từ "phiên bản" 2004. Và dường như chừng đó là đủ để thay đổi hoàn toàn con người Lexi...

“Kinsella giữ cho câu chuyện của cô luôn luôn tươi mới và sôi nổi với muôn vàn tình tiết lãng mạn và bố cục gây hứng thú… Người đọc sẽ nhiệt liệt ủng hộ cho Lexi trong suốt hành trình.”

– Publishers Weekly

Bằng cách nào đó, từ một cô gái đen đủi và gặp lắm trớ trêu: răng khấp khểnh, không tiền thưởng và bị bạn trai cho leo cây, Lexi biến thành một giám đốc sành điệu có cơ thể đáng ghen tị và cả một anh chồng lí tưởng: giàu có và đẹp trai. Với tâm trí cô vẫn còn bị mắc kẹt ba năm ở đảo ngược, Lexi chào đón thế giới mới một cách dũng cảm khi tự tin xác nhận mình là... người tốt, có vẻ là như vậy. Phải đến khi một chàng trai bí ẩn bủa vây cô bằng câu chuyện tình yêu vô cùng lãng mạn, mọi rắc rối mới đến với cô!

Cốt truyện của Em còn nhớ anh? kịch tính đến độ khiến người đọc quên mất rằng tất cả chỉ sống trên những trang giấy bởi dường như Sophie Kinsella đã thổi vào mỗi nhân vật của mình tính cách thực nhất của một con người. Giống như Lexi dù muốn, dù không cũng sẽ bị cuốn vào "thế giới của người lớn", với âm mưu, thủ đoạn và danh lợi. "Cô bé Lọ Lem" xấu xí ngay cả khi trở nên xinh đẹp dường như cũng không bắt nhịp được với cái ước mơ bất ngờ trở thành sự thật của chính mình. Chính những giây phút cô cố gắng mò mẫm để tìm lại chính bản thân và tình yêu dành cho chồng mình lại mới là lúc cô "trưởng thành" thực sự. Em còn nhớ anh? vì thế mà cuốn hút đến những "gót giày cuối cùng" của Lexi.

“Một cuốn sách tuyệt hảo, đầy ắp nụ cười ấm áp và cả những căng thẳng cực độ… Kinsella tìm ra cách đặc biệt hay để biến sự mất trí nhớ thành một câu chuyện vô cùng thú vị.”

– USA Today

descriptionChếtMở đầu:Cảm ơn Chúa! Cuối cùng thì tôi cũng có thể về nhà, nhảy vào bồn tắm, quên đi t

more_horiz
Trong số bao đêm rác rưởi, vô cùng rác rưởi tôi đã từng có trong cả cuộc đời rác rưởi của mình.

Trên thang điểm từ một tới mười, ta đang nói về điểm... âm sáu. Cho dù chẳng phải tôi đặt tiêu chuẩn gì cao cho lắm.

Mưa nhỏ giọt xuống cổ áo khi tôi đổi từ cái chân phồng rộp này sang cái chân phồng rộp kia. Chiếc áo khoác jean che tạm trên đầu thay ô, nhưng nó chẳng ngăn được nước thấm qua. Tôi chỉ muốn tìm taxi, về nhà, đá bay đôi bốt ngu ngốc này, và nhảy vào bồn tắm ấm áp dễ chịu. Thế nhưng chúng tôi đã đợi ở đây tới mười phút mà chẳng hề có bóng dáng chiếc taxi nào.

Những ngón chân đau nhức. Tôi sẽ không bao giờ mua giày giảm giá nữa. Tôi mua đôi bốt này tuần trước với giá rẻ (kiểu bốt đen, đế bằng; tôi luôn đi giày đế bằng). Nó nhỏ hơn cỡ của tôi chừng nửa số, nhưng cô gái bán hàng nói nó sẽ giãn ra, và nó sẽ làm chân tôi trông thật dài. Tôi đã tin cô ta. Thật tình, tôi là kẻ khờ nhất trên đời. Truyen8.mobi

Chúng tôi đang đứng tại góc một con phố nào đó ở Tây Nam London mà tôi chưa từng đặt chân tới, văng vẳng tiếng nhạc bập bùng từ câu lạc bộ phía dưới chân. Chị gái Carolyne là nhân viên tiếp thị nên đã lấy cho chúng tôi vé giảm giá, vì thế chúng tôi mới kéo nhau tới tận đây. Chỉ có điều bây giờ chúng tôi phải về nhà, mà tôi là người duy nhất đứng gọi taxi.

Fi đã trưng dụng ô cửa duy nhất gần đó và đang hôn hít lên cổ anh chàng mà cô vừa chuyện gẫu ở quầy rượu ban nãy. Anh ta dễ thương, dù có bộ ria mép hơi kỳ quặc. Thêm nữa, anh ta thấp hơn Fi, nhưng dù sao cũng có khối chàng thấp hơn cô ấy, vì cô cao tới gần mét tám. Cô để tóc dài, có khuôn miệng rộng, gắn với kiểu cười ầm ĩ. Mỗi khi bị cù buồn quá, Fi thường làm cả văn phòng chết điếng.

Cách đó vài mét, Carolyn và Debs đang tay trong tay trú mưa dưới một tờ báo, gào tướng bài “It’s Raining Men” (Cơn mưa đàn ông) như thể họ vẫn đang đứng trên sân khấu karaoke.

“Lexi!” Debs la lên, mở rộng tay mời gọi tôi. “Cơn mưa đàn ông này!” Mái tóc dài vàng óng của cô lướt thướt trong mưa, nhưng gương mặt cô vẫn sáng rực. Hai sở thích lớn nhất của Debs là karaoke và làm đồ trang sức. Thực ra tôi đang đeo một đôi khuyên tai cô làm tặng tôi nhân dịp sinh nhật: những chữ L bằng bạc nhỏ xíu có hạt trai đung đưa.

“Làm gì có cơn mưa đàn ông chết tiệt nào!” tôi rầu rĩ đáp lại. “Chỉ là trời đang mưa thôi!” Truyen8.mobi

Bình thường tôi cũng thích karaoke, nhưng đêm nay tôi chẳng có tâm trạng nào mà hát hò. Tôi cảm thấy nhức nhối trong lòng, như thể tôi muốn thu mình trước mọi người. Giá mà Dave Kém cỏi xuất hiện như anh ta đã hứa. Sau tất cả những tin nhắn Yêu em, Lexi; sau khi thề thốt chắc chắn sẽ tới lúc mười giờ. Tôi ngồi đó chờ cả buổi, nhìn ra phía cửa, cả khi các cô gái bảo tôi đừng có chờ anh ta nữa. Bây giờ tôi thấy mình chẳng khác gì một con ngốc khờ dại.

Dave Kém cỏi làm nghề bán ô tô qua điện thoại và là bạn trai tôi từ khi chúng tôi gặp nhau mùa hè trước, tại bữa tiệc nướng ngoài trời ở nhà bạn của Carolyn. Tôi gọi anh ta là Dave Kém cỏi chẳng phải để lăng mạ anh ta, đó chỉ là biệt hiệu của anh ta thôi. Không ai nhớ tại sao anh ta có cái tên đó, mà anh ta lại chẳng chịu kể; thật ra thì anh ta luôn yêu cầu mọi người gọi mình bằng cái gì đó khác. Mới gần đây, anh ta bắt đầu tự nhận là Nam tính, vì nghĩ rằng anh ta trông giống Bruce Willis trong phim Pulp Fiction (Chuyện tào lao). Anh ta cũng để đầu húi cua, có lẽ vậy - nhưng sự giống nhau kết thúc ở đó.

Dù sao, cái tên đó chẳng được ai dùng. Với đồng nghiệp, anh ta vẫn chỉ là Dave Kém cỏi, cũng như tôi vẫn được gọi là Răng khấp khểnh. Tôi có cái tên đó từ năm mười một tuổi. Đôi khi còn là Tóc vểnh. Công bằng mà nói, tóc tôi khá quăn. Còn răng thì khấp khểnh. Nhưng tôi luôn nói rằng chúng khiến mặt tôi có nét đặc sắc.

(Thực ra, đó là nói dối thôi. Chính Fi mới là người nói rằng chúng khiến mặt tôi có nét đặc sắc. Còn về phần tôi thì tôi luôn định sửa răng, ngay khi có đủ tiền và chuẩn bị sẵn sàng về tinh thần để đeo niềng - nghĩa là có lẽ chẳng bao giờ.)

Một chiếc taxi xuất hiện và tôi lập tức đưa tay ra, nhưng lại có người đứng đằng trước vẫy nó trước tôi. Tuyệt lắm. Tôi sục tay vào túi áo và đau khổ nhìn dọc phố trong mưa, tìm kiếm một ánh đèn vàng khác. Truyen8.mobi

Không chỉ chuyện bị Dave Kém cỏi cho leo cây khiến tôi bực mình, mà cả chuyện tiền thưởng nữa. Hôm nay đúng là ngày kết thúc năm tài chính. Mọi người đều được nhận những mẩu giấy ghi rõ họ được thưởng bao nhiêu, rồi nhảy lên phấn khích, vì hóa ra doanh thu năm 2003 - 2004 của công ty khá hơn mong đợi của bất kỳ ai. Như thể Giáng sinh tới sớm những mười tháng. Mọi người không ngớt huyên thuyên cả buổi chiều về cách họ sẽ tiêu tiền. Carolyn bắt đầu lên kế hoạch kỳ nghỉ ở New York cùng bạn trai, Matt. Debs đặt chỗ nhuộm phẩy lai ở Nicky Clarke, cô vẫn luôn muốn tới đó. Fi gọi cho Harvey Nichols và đặt trước một chiếc túi xinh đẹp dòng Paddington hay gì đó.

Thế là tôi trơ ra ở đó. Chẳng có gì. Không phải bởi tôi làm việc chưa chăm chỉ, không phải bởi tôi chưa đạt chỉ tiêu, mà để nhận tiền thưởng, phải làm việc cho công ty đủ một năm, trong khi tôi thiếu mất một tuần. Một tuần. Thật không công bằng. Thật quá bủn xỉn. Nói thực, nếu họ hỏi tôi nghĩ gì về chuyện này...

Mà thôi. Đằng nào thì Simon Johnson cũng chẳng bao giờ hỏi ý kiến một phó quản lý bán hàng (thảm trải sàn) mới như tôi. Đó lại là một điều nữa: Tôi có chức danh công việc tồi tệ nhất từ trước tới giờ. Thật đáng xấu hổ. Danh thiếp của tôi thậm chí chẳng đủ chỗ cho chức danh đó. Tôi phát hiện ra rằng, chức danh càng dài, công việc càng tệ hại. Họ tưởng có thể bịt mắt ta bằng từ ngữ và ta sẽ không nhận ra việc bị mắc kẹt trong góc văn phòng với những tài khoản tệ hại chẳng ai thèm quản lý.

Một chiếc xe làm nước bắn tóe lên từ một vũng nước gần vỉa hè khiến tôi nhảy lùi lại, nhưng nước đã tạt hết lên mặt. Từ phía cửa, tôi nghe tiếng Fi đang làm nóng không khí bằng cách thì thầm vào tai anh chàng dễ thương. Tôi thoáng nghe vài từ quen thuộc, và dù với tâm trạng hiện tại, tôi vẫn phải cắn môi để khỏi bật cười. Vài tháng trước, chúng tôi có buổi tụ tập tại gia của lũ con gái, và kết thúc với việc từng đứa thú nhận mọi bí mật về lời gợi hứng trên giường. Fi nói lần nào cô cũng dùng đúng một câu, và nó luôn hiệu quả: “Em nghĩ đồ lót của em tan chảy ra rồi.”

Ý tôi là. Liệu có anh chàng nào thích câu đó chứ? Truyen8.mobi

Theo thành tích của Fi, chắc là có.

Debs thú nhận từ duy nhất cô dùng mà không phá lên cười trong khi làm tình là nóng bỏng. Vì thế, điều duy nhất cô từng nói là “Em thật nóng bỏng.” “Anh thật nóng bỏng.” “Chuyện này thật nóng bỏng.” Nhưng khi ta lộng lẫy như Debs thì đâu cần đến trò diễn.

Carolyn đã yêu Matt cả triệu năm, và tuyên bố rằng cô chẳng bao giờ nói gì trên giường, ngoại trừ “ồ” hay “cao hơn nữa”, hay một lần, khi anh ấy sắp lên đỉnh, “Ôi, khỉ thật, em vẫn còn cắm máy là tóc.” Tôi không biết có phải cô nói thật hay không; cô có khiếu hài hước rất đặc biệt, giống như Matt. Cả hai đều hết sức thông minh, gần như lập dị, nhưng đều thấy ổn thỏa với chuyện đó. Khi chúng tôi cùng đi chơi, hai người đó thường hay lăng mạ nhau, nhưng thật khó mà biết có bao giờ họ nghiêm túc. Tôi không chắc liệu chính họ có biết không.

Sau đó đến lượt tôi, và tôi nói sự thật, đó là tôi luôn khen ngợi chàng trai. Chẳng hạn với Dave Kém cỏi, tôi luôn nói “Anh có bờ vai đẹp lắm” và “Anh có đôi mắt thật đẹp”.

Tôi không thừa nhận tôi nói những điều đó là vì luôn thầm hy vọng nghe lại từ người đó rằng tôi cũng xinh đẹp.

Cũng không thừa nhận rằng chuyện đó chưa từng xảy ra.

Mà thôi. Thế nào chẳng được.

“Này, Lexi.” Tôi ngẩng lên và thấy Fi đã tách khỏi anh chàng dễ thương. Cô nấp dưới cái áo khoác jean của tôi và lôi ra một thỏi son.

“Chào,” tôi nói, chớp mắt cho nước mưa rơi xuống khỏi mi. “Anh chàng tình nhân của cậu đâu rồi?”

“Đi nói với cô gái anh ấy đi cùng rằng anh ấy về trước.”

“Fi!”

“Sao?” Trông Fi không có vẻ gì áy náy. “Họ có phải là một cặp đâu. Chắc là vậy.” Cô cẩn thận tô lại môi màu đỏ rực. “Tớ sẽ mua cả bộ trang điểm mới,” cô nói, cau đ/c vì cái đầu mòn vẹt của thỏi son. “Christian Dior, cả một bộ. Bây giờ thì tớ đủ khả năng mua rồi!”

“Cậu nên mua!” Tôi gật đầu, cố gắng tỏ ra nhiệt tình. Một giây sau, Fi chợt nhận ra và nhìn lên.

“Ồ, vớ vẩn thật. Xin lỗi cậu, Lexi.” Cô vòng tay qua vai tôi siết chặt. “Lẽ ra cậu phải được thưởng. Thật không công bằng.”

“Không sao mà.” Tôi cố gắng mỉm cười. “Năm tới.” Truyen8.mobi

“Cậu ổn chứ?” Fi nheo mắt nhìn tôi. “Cậu muốn đi uống hay gì đó không?”

“Không, tớ cần lên giường ngủ. Sáng mai tớ phải dậy sớm.”

Gương mặt Fi đột nhiên giãn ra và cô cắn môi. “Chúa ơi. Tớ quên béng cả chuyện đó nữa. Chuyện tiền thưởng và mọi chuyện khác nữa... Lexi, tớ rất tiếc. Đây quả là thời gian tệ hại đối với cậu.”

“Không sao mà!” Tôi nói ngay. “Chỉ là... Tớ đang cố làm cho mọi chuyện chẳng có vẻ gì ghê gớm.”

Chẳng ai thích những người hay kêu ca. Bằng cách nào đó, tôi buộc mình mỉm cười rạng rỡ, chỉ để thể hiện rằng tôi thấy ổn cả với chuyện răng khấp khểnh, bị cho leo cây, không được nhận tiền thưởng, ngoài ra còn chuyện bố tôi vừa mất nữa.

Fi yên lặng trong chốc lát, đôi mắt xanh lấp lánh trong ánh đèn xe.

“Rồi mọi chuyện sẽ khá hơn,” cô nói.

“Cậu nghĩ vậy sao?”

“Đúng vậy.” Cô gật đầu một cách nhiệt tình hơn. “Cậu chỉ cần tin vào điều đó. Thôi nào.” Cô siết vai tôi. “Cậu là gì vậy, phụ nữ hay hải mã?” Fi đã dùng câu đó từ hồi chúng tôi mới mười lăm tuổi, và lần nào cũng khiến tôi cười. “Cậu biết gì không?” cô nói thêm. “Tớ nghĩ bố cậu chắc hẳn muốn cậu xuất hiện ở đám tang với vẻ cực kỳ buồn bã thất vọng.”

Cô đã gặp bố tôi vài lần. Có lẽ cô nói đúng.

“Này, Lexi.” Giọng Fi đột nhiên trở nên mềm đi, và tôi phải kìm nén hết sức. Tôi vốn đã khá căng thẳng rồi, nếu cô nói điều gì tốt đẹp về bố, tôi có thể òa khóc. Cho dù tôi không hiểu rõ lắm về bố, nhưng ai cũng chỉ có một người cha... “Cậu có cái bao cao su dự trữ nào không?” Tiếng cô xuyên qua dòng suy tưởng của tôi.

Được thôi. Thế thì có lẽ tôi không còn phải lo về chuyện thương cảm nữa.

“Chỉ để đề phòng,” cô vừa nói vừa ngoác miệng cười tinh quái. “Ý tớ là, cũng có thể bọn tớ chỉ chuyện gẫu về chính trị thế giới hay gì đó.”

“Có. Chắc chắn đấy.” Tôi lục lọi trong cái túi Accessorize màu xanh quà tặng sinh nhật để tìm cái ví đựng xu cũng màu xanh và lôi ra một cái Durex rồi kín đáo đưa cho cô.

“Cảm ơn, cưng.” Cô hôn vào má tôi. “Nghe này, cậu có muốn tới nhà tớ vào tối mai không? Sau khi mọi chuyện đã xong? Tớ sẽ làm món mì ống với thịt lợn hun khói.”

“Có chứ.” Tôi mỉm cười đầy biết ơn. “Thật tuyệt. Tớ sẽ gọi cho cậu.” Tôi đã bắt đầu mong chờ tới tối mai. Một đĩa mì ống ngon lành, một ly rượu vang, và kể cho cô bạn nghe mọi điều về đám tang. Fi có thể khiến những điều tệ hại nhất trở nên khôi hài... Tôi biết chúng tôi sẽ kết thúc bằng việc cười lăn ra với nhau.

“Này, có taxi kìa! Taxiiii!” Tôi lao tới mép vỉa hè khi chiếc taxi dừng lại và vẫy tay gọi Debs và Carolyn, khi họ đang gào thét bài “Dancing Queen” (Nữ hoàng khiêu vũ). Cặp kính của Carolyn ướt đẫm nước mưa, và cô hát trước Debs vài nốt nhạc. “Chào!” tôi cúi người qua cửa sổ nói với người lái taxi, tóc tôi nhỏ nước xuống mặt. “Anh có thể đưa chúng tôi trước tiên tới Balham, sau đó...”

“Xin lỗi cưng, không karaoke.” Người lái taxi cắt ngang với cái liếc ác cảm sang Debs và Carolyn. Truyen8.mobi

Tôi nhìn anh ta chằm chằm, bối rối. “Anh nói sao cơ, không karaoke?”

“Tôi sẽ không cho mấy cô gái đó vào xe, làm nổ tung đầu tôi với trò hát hò chết tiệt đó đâu.”

Chắc anh ta đùa. Làm sao có thể cấm mọi người hát cơ chứ.

“Nhưng...”

“Taxi của tôi, quy tắc của tôi. Không say rượu, không ma tuý, không karaoke.” Trước khi tôi kịp trả lời, anh ta vào số và rồ máy chạy đi.

“Anh không được phép có quy định ‘không karaoke’!” Tôi giận dữ gào với theo. “Thế là... phân biệt đối xử! Là trái pháp luật! Là...” Truyen8.mobi

Tôi lê bước tuyệt vọng và nhìn quanh vỉa hè. Fi đã biến mất trở lại vào vòng tay Anh chàng Dễ thương. Debs và Carolyn đang làm động tác “Nữ hoàng khiêu vũ” xấu nhất tôi từng thấy; thực ra, tôi không trách người lái taxi vừa rồi. Xe cộ phóng vùn vụt qua, tóe nước làm chúng tôi ướt sũng; mưa nhỏ giọt qua cái áo khoác jean xuống tóc tôi; những ý nghĩ cứ lượn tròn quanh đầu tôi như tất trong máy sấy.

Chúng tôi sẽ không tìm nổi taxi. Chúng tôi sẽ bị kẹt ở đây cả đêm, trong trời mưa. Thứ cốc tai chuối đó thật độc hại - lẽ ra tôi phải dừng lại ở bốn ly. Ngày mai là đám tang bố. Tôi chưa từng tới một đám tang nào. Nếu tôi bắt đầu nức nở và mọi người nhìn tôi chằm chằm thì sao? Dave Kém cỏi có lẽ đang ở trong giường với một cô gái khác ngay giây phút này, khen ngợi cô ta xinh đẹp trong khi cô ta rên rỉ “Anh thật Nam tính!” Chân tôi phồng rộp và lạnh cóng...

“Taxi!” Tôi gào lên từ đó theo bản năng, gần như còn trước khi tôi nhận ra ánh đèn vàng từ xa. Nó chạy lại gần, bật xi nhan rẽ trái. “Đừng rẽ,” tôi vẫy tay điên cuồng. “Ở đây! Đây cơ mà!”

Tôi phải gọi được chiếc xe này. Nhất định. Giữ chặt chiếc áo khoác jean trên đầu, tôi chạy dọc hè phố, bị trượt một chút, hét lên cho tới khi giọng khàn đi. “Taxi! Taxi!” Khi tôi tới góc phố, hè đường đông kín người và tôi chạy vòng qua họ, chạy lên mấy bậc thềm dẫn lên một tòa nhà văn phòng lớn. Có một lối lên xuống có lan can chia thành hai nhánh đối diện nhau. Tôi sẽ ra hiệu cho taxi dừng từ trên này, sau đó chạy xuống và nhảy vào. “Taxi! TAAAAXIIII!”

Tuyệt quá! Nó đã dừng lại. Cảm ơn Chúa! Cuối cùng thì tôi cũng có thể về nhà, nhảy vào bồn tắm, quên đi tất cả về ngày hôm nay.

“Ở đây!” tôi gọi to. “Tôi tới đây, đợi một...”

Kinh hoàng, tôi nhận thấy một người mặc com lê trên vỉa hè phía dưới cũng đang hướng về chiếc taxi. “Của chúng tôi!” tôi hét lên và hối hả lao xuống những bậc thềm đối diện. “Của chúng tôi! Tôi gọi chiếc taxi đó! Sao anh dám - Aaaaaa! Aaaaaaaaaa!”

Kể cả khi chân tôi trượt trên bậc thềm đẫm nước, tôi không chắc chuyện gì đang xảy ra. Sau đó, khi bắt đầu ngã, tôi ngỡ ngàng nhận ra: Tôi đã bị trượt trên đôi bốt ngớ ngẩn, rẻ tiền, với cái đế bóng lộn. Tôi lộn nhào xuống những bậc thềm như một đứa trẻ ba tuổi. Tôi tuyệt vọng quờ quạng cái lan can bằng đá, sây sát hết cả da, trật khớp tay, thả rơi chiếc túi Accessorize, sẵn sàng tóm lấy bất cứ thứ gì, nhưng tôi không thể ngăn mình... Truyen8.mobi

Khỉ thật.

Mặt đất lao thẳng vào tôi, tôi chẳng thể làm gì, cú này sẽ đau lắm đây...


Truyen8.mobi chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!

descriptionChếtChương 1

more_horiz
Tôi nhìn chằm chằm vào chiếc túi Louis Vuitton một lúc, tự hỏi chiếc túi này thuộc về ai. Chắc hẳn là của cô gái giàu có nào đó cùng hành lang.

Tôi đã tỉnh lại bao lâu? Trời sáng chưa?

Tôi cảm thấy thật khó chịu. Chuyện gì đã xảy ra đêm qua? Chúa ơi, đầu tôi đau quá. Được rồi, tôi sẽ không bao giờ uống nữa, không bao giờ.

Tôi thấy chóng mặt đến mức không nghĩ nổi nữa, nói gì đến...



* * *



Ôi. Tôi đã tỉnh lại bao lâu? Truyen8.mobi

Đầu tôi nhức nhối và có cảm giác mơ hồ. Miệng tôi khô rát. Đây là dư vị cơn say tệ hại nhất tôi từng trải qua. Tôi sẽ không bao giờ uống nữa, không bao giờ.

Đó có phải là một giọng nói?

Không, tôi phải ngủ...



* * *



Tôi đã tỉnh lại bao lâu? Năm phút? Có lẽ nửa tiếng? Thật khó nói.

Mà, hôm nay là thứ mấy?

Trong giây lát, tôi chỉ nằm yên. Đầu tôi vẫn đau như búa bổ từng chặp, như bị khoan bằng máy khoan bê tông loại lớn. Cổ họng tôi khô rát còn mình mẩy đau ê ẩm. Da tôi như giấy ráp. Truyen8.mobi

Đêm qua tôi đã ở đâu? Đầu tôi làm sao vậy? Như thể có một làn sương mù buông xuống mọi thứ.

Tôi sẽ không bao giờ uống nữa. Chắc tôi bị ngộ độc rượu hay gì đó. Tôi cố gắng hết sức để nhớ về đêm trước, nhưng mọi thứ xuất hiện trong đầu tôi toàn những điều ngớ ngẩn. Ký ức và hình ảnh cũ trong quá khứ lóe lên theo trật tự ngẫu nhiên, như thể một loại iPod chạy trong đầu tôi.

Hoa hướng dương đung đưa dưới nền trời xanh...

Amy hồi mới sinh, trông như một khúc xúc xích hồng nhỏ xíu trong chăn...

Một đĩa khoai tây chiên mặn trên chiếc bàn gỗ tròn; ánh nắng mặt trời nóng rực trên cổ; bố tôi đội mũ Panama ngồi đối diện, phun khói xì gà và nói với tôi “Ăn hết đi, con yêu...” Truyen8.mobi

Cuộc thi nhảy bao **ở trường. Chúa ơi, đừng có là ký ức này chứ. Tôi cố gắng ngăn chặn, nhưng đã quá muộn, nó bỗng tràn ngập. Tôi mới bảy tuổi, đó là ngày hội thể thao, và tôi chạy trước mọi người cả dặm, nhưng thật khó chịu khi phải ở phía trước nên tôi dừng lại chờ các bạn. Họ đuổi kịp, rồi thế nào mà trong đám lộn xộn đó, tôi vấp ngã và rốt cuộc về cuối cùng. Tôi vẫn còn cảm thấy sự bẽ mặt, nghe thấy tiếng cười, cảm thấy bụi trong cổ họng, mùi vị chuối...

Chờ chút. Bằng cách nào đó, tôi buộc não mình phải đứng yên trong giây lát.

Chuối.

Qua làn sương mù, một ký ức khác mơ hồ xuất hiện. Tôi cố gắng một cách tuyệt vọng để nhớ lại, để với tới nó... Truyen8.mobi

Có thế chứ. Được rồi. Cốc tai chuối.

Chúng tôi uống cốc tai chuối ở một câu lạc bộ nào đó. Tôi chỉ nhớ được có thế. Món cốc tai chuối tệ hại. Họ đã cho cái quái gì vào trong thứ nước uống đó chứ?

Tôi không mở nổi mắt. Mí mắt tôi nặng trình trịch và cứ dính chặt xuống, như cái lần tôi dùng lông mi giả với thứ keo dán vớ vẩn mua ngoài chợ, để rồi sáng hôm sau loạng choạng vào buồng tắm và thấy một mắt bị keo dính chặt vào cái thứ trông như một con nhện chết. Hấp dẫn lắm, Lexi.

Một cách thận trọng, tôi đưa tay lên ngực và nghe tiếng sột soạt của tấm chăn. Âm thanh không giống như cái chăn ở nhà. Và có mùi chanh lạ lùng trong không khí, còn tôi thì mặc chiếc áo phông vải bông mềm mại mà tôi không nhận ra. Tôi đang ở đâu? Chuyện quái gì...

Trời. Tôi không ngủ với người khác đấy chứ?

Ái chà. Chẳng lẽ tôi đã phản bội Dave Kém cỏi? Tôi đang mặc chiếc áo phông ngoại cỡ của anh chàng nóng bỏng nào đó, mà tôi đã mượn để mặc ngủ sau khi chúng tôi làm tình say đắm cả đêm, và đó là lý do tôi cảm thấy thâm tím và nhức khối khắp người...

Không, trong đời tôi chưa từng phản bội. Chắc tôi đã ở lại qua đêm với một cô bạn hay gì đó. Có lẽ tôi sẽ dậy, tắm qua...

Nỗ lực hết sức, tôi cố gắng mở mắt và nghiêng đầu đi một chút.

Khỉ thật. Chuyện quái gì...

Tôi đang nằm trong một căn phòng tối lờ mờ, trên một cái giường sắt. Có một bảng các nút bấm bên tay phải, một bó hoa trên chiếc bàn đầu giường. Hít mạnh một cái, tôi thấy một ống truyền cắm vào tay trái, gắn với một túi chất lỏng.

Chuyện này rất không thực. Tôi đang ở trong bệnh viện.

Chuyện gì vậy? Chuyện gì đã xảy ra?

Tôi cố gắng khích lệ bộ não, nhưng nó hoàn toàn là một quả bóng lớn, ngốc nghếch, trống rỗng. Tôi cần một tách cà phê đặc. Tôi cố gắng nhìn quanh phòng để lần tìm manh mối, nhưng mắt tôi không muốn nhìn. Nó không muốn thông tin. Nó chỉ muốn thuốc nhỏ mắt và ba viên giảm đau. Một cách yếu ớt, tôi ngả xuống gối, nhắm mắt lại, và chờ một chút. Cố lên. Tôi phải nhớ được chuyện gì đã xảy ra. Tôi đâu thể nào say thế?

Tôi cố bám lấy mảnh ký ức duy nhất đó như một hòn đảo giữa đại dương. Cốc tai chuối... cốc tai chuối... nghĩ kỹ đi... nghĩ đi...

Nhạc của Destiny’s Child. Đúng thế! Vài ký ức nữa đang bắt đầu trở lại với tôi. Từ từ, từ từ, từng mảnh. Khoai tây chiên pho mát. Những cái ghế rẻ tiền ở quầy bar với lớp nhựa đã nứt toác hết.

Tôi đi chơi với mấy cô bạn cùng chỗ làm. Tại cái câu lạc bộ ngớ ngẩn có đèn nê ông màu hồng trên trần ở... đâu đó. Tôi nhớ đã nhâm nhi ly cốc tai, tâm trạng vô cùng đau khổ.

Tại sao tôi lại buồn thế nhỉ? Chuyện gì đã xảy ra... Truyen8.mobi

Tiền thưởng. Tất nhiên. Một sự thất vọng lạnh lẽo quen thuộc bóp nghẹt bụng tôi. Và Dave Kém cỏi không hề xuất hiện. Một cú đánh kép. Nhưng tất cả những điều đó đều không giải thích được tại sao tôi lại ở trong bệnh viện. Tôi nhíu đ/c, cố gắng tập trung hết sức. Tôi nhớ đã khiêu vũ điên cuồng với Kylie và hát “We Are Family” (Chúng ta là một gia đình) với cái máy karaoke, cả bốn chúng tôi, tay trong tay. Tôi còn lờ mờ nhớ đã lao ra đón taxi.

Nhưng xa hơn nữa... chẳng có gì. Hoàn toàn trống rỗng.

Thật lạ lùng. Tôi sẽ nhắn tin cho Fi hỏi xem chuyện gì xảy ra. Tôi với sang cái bàn, và nhận ra điện thoại không có trên đó. Trên ghế hay trong ngăn kéo tủ cũng không.

Chúa ơi. Hay tôi đã bị trấn lột? Chắc chắn là thế. Một thằng nhóc nào đó mặc áo liền mũ đã đập vào đầu tôi và tôi ngã xuống phố, và họ đã gọi xe cấp cứu và...

Một ý nghĩ còn khủng khiếp hơn choán lấy tôi. Lúc đó tôi mặc đồ lót nào vậy?

Tôi không thể không rên rỉ khe khẽ. Chuyện này có thể cực kỳ tồi tệ đây. Có thể là chiếc quần lót màu xám quá đát và chiếc áo lót mà tôi chỉ mặc khi giỏ quần áo bẩn đã đầy. Hay cái quần lọt khe vàng nhạt đã bạc phếch, sờn viền, và có hình Snoopy?

Chắc chẳng thể là thứ gì đó sang trọng. Ý tôi là, chẳng dùng loại đó cho Dave Kém cỏi làm gì - sẽ thật phí phạm. Nhăn mặt, tôi xoay đầu từ bên này sang bên kia - nhưng tôi không nhìn thấy bất cứ thứ quần áo nào hay bất cứ thứ gì. Chắc bác sĩ đã đốt hết trong Lò thiêu Bệnh viện đặc biệt dành cho Đồ lót Quá đát.

Và tôi vẫn chẳng hề biết mình đang làm gì ở đây. Cổ họng tôi rát vô cùng và tôi thèm đến chết một cốc nước cam mát mẻ ngon lành. Giờ khi tôi nghĩ đến chuyện đó, bác sĩ và y tá đâu hết cả rồi? Nếu tôi đang chết thì sao?

“Xin chào?” tôi yếu ớt gọi với ra. Giọng tôi nghe như người ta kéo cái bàn mài kim loại trên sàn gỗ. Tôi chờ tiếng trả lời, nhưng đáp lại chỉ là sự yên lặng. Tôi chắc không ai nghe thấy tôi qua lớp cửa dày.

Sau đó, tôi chợt nghĩ ra là phải bấm vào một nút trên cái bảng nhỏ. Tôi chọn nút bấm trông như hình người, và cửa mở sau vài phút. Hiệu quả rồi! Một cô y tá tóc màu xám mặc đồng phục xanh sẫm bước vào và mỉm cười với tôi.

“Chào Lexi!” cô nói. “Cô thấy ổn chứ?”

“Ừm, cũng ổn, cảm ơn. Tôi khát. Còn đầu thì đau.”

“Tôi sẽ lấy thuốc giảm đau cho cô.” Cô mang cho tôi một cốc nhựa đầy nước và giúp tôi ngồi dậy. “Cô uống thứ này đi.”

“Cảm ơn,” tôi nói sau khi nuốt ngụm nước. “Vậy... Tôi đoán mình đang ở trong bệnh viện? Hay là một thẩm mỹ viện công nghệ cao?”

Cô y tá mỉm cười. “Xin lỗi. Bệnh viện. Cô không nhớ tại sao phải tới đây ư?”

“Không.” Tôi lắc đầu. “Nói thực, tôi hơi bị choáng.”

“Đó là vì cô bị đập khá mạnh vào đầu. Cô có nhớ gì về vụ tai nạn đó không?”

Tai nạn... tai nạn... Và đột nhiên, tôi nhớ lại mọi chuyện một cách nhanh chóng. Tất nhiên. Chạy tới chỗ taxi, đá lát hè trơn ướt vì trời mưa, trượt trên đôi bốt rẻ tiền ngu ngốc của tôi... Truyen8.mobi

Chúa ơi. Chắc tôi đã đập đầu thực mạnh.

“Có. Tôi nghĩ vậy.” Tôi gật đầu. “Phần nào. Vậy... bây giờ mấy giờ rồi?”

“Tám giờ tối rồi.”

Tám giờ? Ôi trời. Tôi đã bất tỉnh cả một ngày trời?

“Tôi là Maureen.” Cô cầm lấy cốc nước từ tay tôi. “Cô mới được chuyển đến phòng này vài tiếng trước. Cô biết đấy, chúng ta đã nói chuyện vài lần.”

“Thật sao?” tôi nói, ngạc nhiên. “Tôi đã nói gì?”

“Cô nói hơi ngọng nghịu, nhưng cô cứ liên tục hỏi xem cái gì đó có ‘quá mát’.” Cô nhíu đ/c, trông hơi lúng túng. “Hay quá đát?”

Tuyệt thật. Tôi không chỉ mặc đồ lót quá đát, tôi còn nói chuyện đó với người lạ.

“Quá đát?” Tôi cố gắng vờ ngơ ngác. “Tôi cũng không hiểu tôi nói gì nữa.”

“Bây giờ cô nói năng có vẻ hoàn toàn mạch lạc rồi.” Maureen vỗ chiếc gối của tôi cho phồng lên. “Cô còn cần gì khác nữa không?”

“Tôi muốn uống nước cam, nếu có. Tôi không thấy điện thoại của tôi đâu, cả túi xách nữa.”

“Tất cả những đồ có giá trị của cô đều được cất ở một nơi an toàn. Tôi sẽ kiểm tra.” Cô đi ra ngoài và tôi nhìn quanh căn phòng yên tĩnh, vẫn còn choáng váng. Cảm giác như tôi mới ghép được một góc nhỏ xíu của trò chơi xếp hình. Tôi vẫn không biết mình đang nằm trong bệnh viện nào... làm thế nào mà tôi lại ở đây... Đã có ai báo với gia đình tôi chưa? Và còn điều gì đó khác nữa làm tôi day dứt như có làn sóng dội vào... Truyen8.mobi

Tôi đã rất nóng lòng được về nhà. Đúng. Đúng thế. Tôi cứ nhắc đi nhắc lại rằng tôi cần phải về nhà, vì tôi phải dậy sớm ngày hôm sau. Bởi vì...

Ôi không! Ôi, mẹ kiếp!

Đám tang của bố tôi. Đám tang ngày hôm sau, lúc mười một giờ. Nghĩa là...

Chẳng lẽ tôi đã bị lỡ mất? Theo bản năng, tôi cố gắng ra khỏi giường, nhưng ngay cả chuyện ngồi dậy cũng đã khiến đầu tôi quay cuồng. Cuối cùng, một cách miễn cưỡng, tôi nằm lại xuống giường. Nếu bị lỡ đám tang, thì cũng đã lỡ rồi. Bây giờ tôi chẳng thể làm gì về chuyện đó nữa.

Cho dù tôi cũng không thực sự hiểu rõ về bố mình. Ông chưa từng gần gũi tôi nhiều; thực tế thì ông có vẻ giống một ông bác hơn. Kiểu một ông bác tinh nghịch hay trêu chọc, thường cho ta kẹo vào Giáng sinh, lúc nào cũng nồng nặc mùi rượu và thuốc lá.

Chuyện ông mất cũng chẳng phải là cú sốc kinh khủng lắm. Ông phải làm đại phẫu thay tim nhân tạo, và mọi người đều biết chuyện đó có rủi ro 50-50. Nhưng dù vậy, lẽ ra tôi vẫn nên có mặt ở đó, cùng với mẹ và Amy. Amy mới chỉ mười hai tuổi - một cô bé mười hai tuổi rụt rè. Bỗng nhiên, tôi hình dung ra con bé ngồi cạnh mẹ trong nhà hỏa táng, vô cùng trang nghiêm với mái tóc đuôi ngựa, nắm chặt con sư tử xanh cũ kỹ xơ xác. Con bé chưa sẵn sàng nhìn thấy quan tài của bố mình, khi mà chị gái nó không có ở đó để nắm chặt tay nó.

Khi tôi nằm đó, hình dung cảnh con bé cố gắng tỏ ra dũng cảm và người lớn, tôi bỗng cảm thấy một giọt nước mắt lăn xuống mặt. Hôm nay là đám tang của bố tôi, thế mà tôi nằm đó trong bệnh viện, với cái đầu đau nhức, có thể với cả cái chân gãy hay gì đó.

Còn bạn trai thì đã cho tôi leo cây đêm qua. Và tôi bỗng nhiên nhận ra rằng chẳng có ai tới thăm tôi. Đâu hết rồi những người bạn và gia đình đầy sốt sắng của tôi, ngồi quanh giường và nắm lấy tay tôi? Truyen8.mobi

Cũng có thể mẹ đã tới đám tang cùng với Amy. Dave Kém cỏi thì có thể biến luôn. Nhưng còn Fi và những người khác - họ đâu cả rồi? Tôi nghĩ đến lúc tất cả chúng tôi cùng tới thăm Debs như thế nào khi cô phải cắt bỏ cái móng chân mọc vào trong. Chúng tôi gần như đã hạ trại trên sàn, và mang cho cô nào cà phê Starbuck, nào tạp chí, và thết đãi cô một đợt chăm sóc móng chân khi nó lành. Chỉ là một cái móng chân.

Trong khi tôi đã bị bất tỉnh, phải tiếp nước và đủ thứ. Nhưng rõ ràng chẳng có ai quan tâm.

Tuyệt lắm. Xuất sắc một cách... khốn kiếp.

Một giọt nước mắt to tròn nữa lại lăn trên mặt, vừa lúc cửa mở và Maureen lại bước vào. Cô bê một cái khay, và một chiếc túi nhựa dẻo có chữ Lexi Smart viết bằng mực đậm.

“Chúa ơi!” cô nói khi thấy tôi lau mắt. “Cô đau lắm sao?” Cô đưa cho tôi một viên thuốc và một cốc nước nhỏ. “Cái này sẽ giúp đỡ đau.”

“Cảm ơn cô nhiều lắm.” Tôi nuốt viên thuốc. “Nhưng không phải chuyện đó. Mà là cuộc đời tôi.” Tôi dang rộng tay một cách tuyệt vọng. “Toàn chuyện rác rưởi, từ đầu chí cuối.”

“Tất nhiên là không đâu,” Maureen an ủi. “Mọi chuyện trông có thể tồi tệ...”

“Tin tôi đi, mọi chuyện thực sự tồi tệ.”

“Tôi chắc...”

“Thứ gọi là sự nghiệp của tôi chẳng đi đến đâu hết, còn bạn trai tôi đã cho tôi leo cây đêm qua, và tôi chẳng có chút tiền nào. Bồn rửa bát của tôi thường xuyên bị rò rỉ thứ nước màu nâu hôi hám xuống căn hộ bên dưới,” tôi nói thêm, rùng mình nhớ đến chuyện đó. “Có lẽ tôi sẽ bị hàng xóm kiện mất. Và bố tôi vừa mới mất.”

Yên lặng bao trùm. Trông Maureen có vẻ bối rối.

“Mọi chuyện nghe có vẻ... rắc rối,” cuối cùng cô nói. “Nhưng tôi hy vọng mọi chuyện sẽ sớm chuyển sang hướng tốt đẹp hơn.” Truyen8.mobi

“Đó là điều cô bạn Fi của tôi đã nói!” Tôi bỗng hồi tưởng lại ánh mắt Fi sáng lóng lánh trong mưa. “Và nhìn này, cuối cùng tôi lại ở trong bệnh viện!” Tôi làm một cử chỉ tuyệt vọng với chính mình. “Chuyện này sẽ sớm trở nên tốt đẹp hơn bằng cách nào chứ?”

“Tôi... không chắc, cô gái.” Đôi mắt Maureen đảo quanh liên hồi vẻ bất lực.

“Mỗi lần tôi nghĩ mọi thứ đều là rác rưởi... mọi chuyện còn trở nên rác rưởi hơn!” Tôi hỉ mũi và thở dài sườn sượt. “Chẳng tuyệt sao nếu chỉ một lần, chỉ một lần thôi, cuộc sống trở nên ổn thỏa một cách thần kỳ?”

“Chúng ta đều có thể hy vọng, phải không nào?” Maureen tặng tôi một nụ cười cảm thông và giơ tay đón lấy chiếc cốc.

Tôi đưa trả lại - và trong khi làm vậy, tôi bỗng nhìn thấy những cái móng tay của mình. Chết tiệt. Chuyện quái quỷ gì...

Móng tay tôi vẫn luôn bị cắn đến mức cụt lủn và lúc nào tôi cũng muốn giấu đi. Nhưng những cái móng này trông thật tuyệt. Tất cả đều gọn gàng và sơn màu hồng nhạt... và dài. Tôi chớp mắt nhìn một cách ngạc nhiên, cố gắng hình dung về chuyện đã xảy ra. Hay đêm qua chúng tôi đã đi sửa móng tay buổi tối muộn, hay còn điều gì đó mà tôi đã quên mất? Tôi có dùng móng tay giả không? Chắc hẳn họ đã dùng một kỹ thuật mới tuyệt vời nào đó, vì tôi không thấy vết nối nào hết.

“À này, túi xách của cô ở trong này,” Maureen nói thêm, đặt chiếc túi nhựa lên giường. “Tôi sẽ đi lấy cho cô cốc nước cam.”

“Cảm ơn.” Tôi ngạc nhiên nhìn chiếc túi. “Cảm ơn cả vì chiếc túi nữa. Tôi tưởng nó đã bị xoáy mất.”

Dù sao, lấy lại được chiếc túi cũng là điều tốt đẹp. Nếu may mắn, điện thoại của tôi vẫn còn pin và tôi có thể gửi vài tin nhắn... Khi Maureen mở cửa đi ra, tôi cho tay vào trong chiếc túi đựng đồ, và lôi ra một cái túi Louis Vuitton có tay cầm bằng da dê, bóng loáng và trông có vẻ đắt tiền.

Ôi tuyệt! Tôi thở dài thất vọng. Không phải túi của tôi. Chắc họ đã nhầm lẫn tôi với người khác. Cứ như thể tôi, Lexi Smart, có thể sở hữu một chiếc túi Louis Vuitton. Truyen8.mobi

“Xin lỗi, cái túi này không phải của tôi,” tôi gọi to, nhưng cửa đã đóng.

Tôi nhìn chằm chằm vào chiếc túi Louis Vuitton một lúc, tự hỏi chiếc túi này thuộc về ai. Chắc hẳn là của cô gái giàu có nào đó cùng hành lang. Cuối cùng tôi thả nó xuống sàn, ngả người xuống gối, và nhắm mắt lại.

Truyen8.mobi chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!

descriptionChếtChương 2:Tôi vào viện năm ngày trước vào năm 2004 - rồi một cách thần kỳ thế nào đó, bây giờ đã là năm 2007?

more_horiz
Chương 2:Tôi vào viện năm ngày trước vào năm 2004 - rồi một cách thần kỳ thế nào đó, bây giờ đã là năm 2007?\

Tôi tỉnh dậy và thấy những khe sáng buổi sớm lách qua phía dưới lớp rèm buông kín. Một ly nước cam để trên chiếc bàn đầu giường còn Maureen đang bận rộn ở góc phòng. Bình nước truyền đã biến mất một cách bí ẩn và tôi cảm thấy khá hơn rất nhiều.
“Chào Maureen,” tôi nói, giọng lạo xạo. “Bây giờ mấy giờ rồi?” Cô quay người, lông đ/c nhướng lên. Truyen8.mobi
“Cô nhớ tôi?”
“Tất nhiên,” tôi nói giọng ngạc nhiên. “Tối qua chúng ta đã gặp nhau. Chúng ta đã nói chuyện.”
“Tuyệt lắm! Điều đó cho thấy cô đã thoát khỏi chứng mất trí nhớ sau chấn động. Cô đừng hoảng hốt thế!” cô nói thêm, mỉm cười. “Chỉ là giai đoạn rối loạn thông thường sau khi bị chấn thương đầu.”
Một cách bản năng, tôi đưa tay lên đầu và sờ thấy lớp băng. Ái chà. Chắc hẳn tôi đã đập khá mạnh lên mấy bậc thềm đó.
“Cô có vẻ khỏe rồi.” Cô vỗ nhẹ vào vai tôi. “Tôi sẽ lấy cho cô ít nước cam tươi.”
Có tiếng gõ cửa. Cửa mở ra và một phụ nữ cao ráo mảnh dẻ khoảng năm mươi tuổi bước vào. Bà có đôi mắt xanh, gò má cao, với mái tóc vàng điểm bạc rối bù. Bà mặc một cái áo gi lê chần màu đỏ ngoài chiếc váy in hoa dài và đeo chuỗi hạt hổ phách, tay cầm một chiếc túi giấy.
Đó là mẹ. Ý tôi là tôi chắc tới chín mươi chín phần trăm đó là mẹ. Tôi không biết tại sao mình lại còn lưỡng lự. Truyen8.mobi
“Trong này bị hun hay sao ấy!” bà kêu lên bằng cái giọng nhỏ nhẹ quen thuộc, như giọng một bé gái.
Được rồi, đó dứt khoát là mẹ.
“Tôi thấy ngột ngạt quá!” Mẹ tự quạt cho mình. “Mà tôi lại vừa có một chuyến đi rất căng thẳng...” Mẹ liếc về phía giường cứ như vừa chợt nghĩ ra, và nói với Maureen, “Con bé thế nào rồi?”
Maureen mỉm cười. “Hôm nay Lexi khá hơn nhiều rồi. Đỡ rối loạn hơn so với hôm qua.”
“Ơn trời vì điều đó!” Mẹ hạ giọng một chút xíu. “Hôm qua thì như thể nói chuyện với một người mất trí, hay... chậm phát triển.”
“Lexi không bị mất trí,” Maureen bình thản nói, “và cô ấy hiểu mọi điều bà nói đấy.”
Sự thực là tôi hầu như không nghe. Tôi không thể không nhìn mẹ chằm chằm. Mẹ bị sao vậy? Trông mẹ thật khác lạ. Gầy hơn. Và có vẻ... già hơn. Khi mẹ tới gần và ánh sáng từ cửa sổ hắt lên mặt, trông mẹ còn tệ hơn.
Mẹ ốm chăng?
Không. Tôi sẽ biết ngay nếu mẹ ốm. Nhưng chân thực mà nói, dường như mẹ già đi chỉ sau một đêm. Mình sẽ mua cho mẹ ít Crème de la Mer vào dịp Giáng sinh, tôi quyết định. Truyen8.mobi
“Của con đây, con yêu,” mẹ nói bằng giọng quá to và rõ ràng. “Mẹ đây. Mẹ của con đây.” Mẹ đưa cho tôi cái túi giấy, trong đó có một chai dầu gội đầu, và hôn nhẹ lên má tôi. Khi tôi hít mùi nước hoa có hương hoa trà và mùi lũ quý báu thay của mẹ, thật kỳ cục nhưng tôi cảm thấy nước mắt dâng lên. Tới lúc đó tôi mới nhận ra mình cảm thấy bị bỏ rơi tới mức nào.
“Chào mẹ.” Tôi vươn lên ôm lấy mẹ - nhưng tay tôi rơi thõng vào không trung. Mẹ đã quay đi và đang liếc vào chiếc đồng hồ vàng nhỏ xíu.
“Mẹ e là không thể ở lâu quá một phút,” mẹ nói với chút hơi hướng căng thẳng, như thể nếu mẹ ở lại lâu hơn, thế giới sẽ nổ tung. “Mẹ có hẹn gặp một chuyên gia về chuyện của Roly.”
“Roly?”
“Từ lứa sinh gần nhất của Smoky, con yêu.” Mẹ bắn cho tôi một tia nhìn trách móc. “Con nhớ Roly bé nhỏ mà.”
Tôi không hiểu sao mẹ lại cứ cho rằng tôi có thể nhớ được tên lũ quý báu thay của mẹ. Ít nhất phải có tới cả hai chục con, và đều là quý báu thay đua. Mỗi lần tôi về nhà, dường như lại có một con mới. Gia đình tôi chưa từng nuôi loài vật nào, cho tới mùa hè năm tôi mười bảy tuổi. Khi đi nghỉ ở xứ Wales, mẹ mua một chú quý báu thay đua nhỏ do ý thích bất chợt. Và chỉ một sớm một chiều, nó đã gây ra cơn ham mê điên cuồng này.
Tôi cũng thích quý báu thay. Đại loại là có. Trừ khi cả sáu con cùng nhảy bổ lên người mỗi lần tôi mở cửa trước. Và mỗi khi tôi định ngồi xuống sofa hoặc một cái ghế nào đó, đều có một chú quý báu thay tranh phần ngồi trước. Và tất cả những món quà lớn nhất dưới gốc gây Giáng sinh đều dành cho lũ quý báu thay. Truyen8.mobi
Mẹ đã rút một chai an thần Rescue Remedy ra khỏi túi. Mẹ nhỏ ba giọt lên lưỡi, sau đó thở ra thật mạnh. “Đường xá tới đây thật kinh khủng,” mẹ nói. “Người London bây giờ trở nên hung hăng quá. Mẹ vừa có cuộc đấu khẩu rất điên tiết với một tay lái xe tải.”
“Đã xảy ra chuyện gì?” tôi hỏi, biết ngay là mẹ sẽ lắc đầu.
“Đừng nói về chuyện đó, con yêu.” Mẹ cau đ/c, cứ như thể việc tôi hỏi gợi nhớ đến những ngày tháng kinh hoàng của mẹ trong trại tập trung. “Hãy quên chuyện đó đi.”
Mẹ luôn thấy vô số chuyện quá đau đớn tới mức không nên nhắc đến. Như là đôi xăng đan mới của tôi suýt bị cắn nham nhở Giáng sinh trước. Hay những lời phàn nàn không ngớt của hội đồng dân cư về tình trạng phân quý báu thay trên phố nhà chúng tôi. Hay, nói thực, các thứ rác rưởi nói chung. Trên đời.
“Mẹ có một cái thiếp cho con,” mẹ nói, lục lọi trong túi. “Nó đâu rồi ấy nhỉ? Của Andrew và Sylvia.” Truyen8.mobi
Tôi nhìn mẹ chằm chằm, bối rối. “Ai cơ?”
“Andrew và Sylvia, hàng xóm nhà mình!” mẹ nói, như thể điều đó là hiển nhiên. “Hàng xóm của mẹ!”
Hàng xóm của mẹ đâu có tên là Andrew và Sylvia. Họ là Philip và Maggie.
“Mẹ...”
“Dù sao, họ gửi lời hỏi thăm,” mẹ nói, cắt ngang lời tôi. “Và Andrew muốn hỏi lời khuyên của con về trượt tuyết.”
Trượt tuyết? Tôi thậm chí còn chẳng biết trượt tuyết. Truyen8.mobi
“Mẹ...” Tôi đưa tay lên đầu, quên cả vết thương trên đó, và cau đ/c. “Mẹ đang nói gì vậy?”
“Của cô đây!” Maureen trở lại phòng, bưng theo một ly nước cam. “Bác sĩ Harman sẽ tới kiểm tra cho cô.”
“Mẹ phải đi, con yêu.” Mẹ đứng lên. “Mẹ để xe ở loại bãi đỗ tính tiền theo giờ với giá cắt cổ. Lại còn phải trả phí giờ cao điểm nữa chứ! Mẹ phải trả tới tám bảng!”
Cả điều đó cũng không đúng. Phí đỗ xe giờ cao điểm đâu có phải tám bảng. Tôi chắc nó chỉ có năm bảng thôi mà, dù rằng tôi chưa từng có cái xe nào...
Bụng tôi quặn lên. Ôi Chúa ơi. Mẹ tôi đã bị lẫn. Đúng là thế rồi. Mẹ đã bắt đầu bị lão suy, ở tuổi năm mươi tư. Tôi phải nói chuyện với một bác sĩ nào đó về vấn đề của mẹ.
“Mẹ sẽ quay lại sau cùng với Amy và Eric,” mẹ vừa nói vừa đi ra phía cửa.
Eric? Mẹ bắt đầu gọi lũ quý báu thay bằng những cái tên thật lạ.
“Được rồi mẹ.” Tôi mỉm cười rạng rỡ để chiều lòng bà. “Con rất nóng lòng chờ.”
Khi nhấp một ngụm nước cam, tôi cảm thấy hơi xáo động. Mọi người đều nghĩ mẹ mình hơi điên rồ. Nhưng chuyện này thực sự điên rồ. Nếu mẹ phải vào nhà dưỡng lão thì sao nhỉ? Tôi sẽ phải làm gì với cả đàn quý báu thay đó?
Suy nghĩ của tôi bị cắt ngang bởi một tiếng gõ cửa, và một bác sĩ khá trẻ tóc đen bước vào, theo sau là ba người khác mặc áo bờ lu.
“Chào Lexi,” anh ta nói với tác phong hoạt bát dễ chịu. “Tôi là bác sĩ Harman, một trong những bác sĩ nội trú chuyên khoa thần kinh ở đây. Đây là Nicole, y tá chuyên môn, và Diana cùng Garth, hai bác sĩ thực tập. Hôm nay cô cảm thấy thế nào?”
“Tốt! Ngoại trừ cái tay trái cảm thấy hơi lạ,” tôi thừa nhận. “Như thể tôi nằm ngủ đè lên tay và bây giờ nó hoạt động không ổn lắm.”
Khi nhấc cánh tay lên cho anh ta xem, tôi không thể không ngưỡng mộ móng tay mình một lần nữa. Tôi phải hỏi Fi xem đêm trước chúng tôi đã đi làm ở đâu.
“Được rồi.” Bác sĩ gật đầu. “Chúng ta sẽ xem xét chuyện đó. Có thể cô sẽ cần trị liệu. Nhưng trước tiên, tôi sẽ hỏi cô vài câu hỏi. Hãy cố gắng chịu đựng tôi nếu có những câu dường như quá hiển nhiên.” Anh ta nở một nụ cười đúng phong cách nghề nghiệp và tôi có cảm giác anh ta đã nói những câu này cả nghìn lần trước đó. “Cô có thể cho tôi biết tên không?” Truyen8.mobi
“Tên tôi là Lexi Smart,” tôi trả lời ngay lập tức. Bác sĩ Harman gật đầu và đánh dấu vào tập hồ sơ.
“Năm sinh của cô?”
“Một chín bảy chín.”
“Tốt lắm.” Anh ta đánh dấu một lần nữa. “Lexi, khi cô đâm xe, cô bị đập đầu vào kính chắn gió. Não cô hơi bị sưng một chút, nhưng có vẻ cô đã rất may mắn. Tuy nhiên, tôi vẫn còn phải tiến hành vài kiểm tra.” Anh ta cầm bút lên. “Cô nhìn vào đầu cây bút này nhé, tôi sẽ di chuyển nó từ phía này sang phía kia.”
Bác sĩ thường không bao giờ cho ta chen lấy một lời vào, phải vậy không?
“Xin lỗi!” Tôi vẫy tay ra hiệu cho anh ta. “Chắc hẳn anh đã nhầm tôi với người nào khác. Tôi đâu có đâm chiếc xe nào.”
Bác sĩ Harman nhíu đ/c và lật ngược lại hai trang trước trong hồ sơ. “Ở đây nói rằng bệnh nhân có liên quan đến một vụ tai nạn giao thông.” Anh ta nhìn quanh phòng để tìm kiếm xác nhận.
Tại sao anh ta lại hỏi họ? Tôi mới là người gặp tai nạn chứ.
“Vậy thì chắc họ đã viết nhầm,” tôi kiên quyết nói. “Tôi tới câu lạc bộ cùng bạn bè và chúng tôi đang chạy tới chỗ taxi thì tôi bị ngã. Đó là chuyện đã xảy ra. Tôi nhớ chuyện đó rất rõ ràng.”
Bác sĩ Harman và Maureen nhìn nhau bối rối.
“Đó chắc chắn là tai nạn giao thông,” Maureen thì thầm. “Hai chiếc xe va nhau ở bên sườn. Tôi có mặt ở phòng cấp cứu và tôi thấy cô ấy được đưa vào. Cả người lái xe kia. Tôi nghĩ anh ta bị gãy tay.”
“Tôi không thể gặp tai nạn xe hơi được,” tôi cố gắng giữ kiên nhẫn. “Thứ nhất, tôi không có ô tô. Tôi thậm chí còn chẳng biết lái xe!”
Tôi đã dự định lúc nào đó sẽ học lái xe. Chỉ là tôi chưa từng thấy cần kể từ khi tới sống ở London, và tiền học quá đắt, ngoài ra thì chẳng có vẻ gì là tôi sẽ mua được ô tô cả.
“Cô không có...” Bác sĩ Harman lật thêm một trang và liếc nhìn dòng chữ. “Một chiếc Mercedes mui trần?” Truyen8.mobi
“Một chiếc Mercedes?” tôi cười phì. “Anh nghiêm túc đấy chứ?”
“Nhưng ở đây nói rằng...”
“Nghe này,” tôi cắt lời anh ta lịch sự hết mức có thể. “Tôi có thể cho anh biết một phó quản lý bán hàng hai mươi lăm tuổi kiếm được bao nhiêu ở Hãng thảm Deller? Và anh sẽ cho tôi biết liệu tôi có thể mua nổi một chiếc Mercedes mui trần.”
Bác sĩ Harman mở miệng định trả lời - nhưng bị cắt ngang bởi một bác sĩ thực tập, Diana, cô này vỗ khẽ vào vai anh ta. Cô ta nguệch ngoạc vài chữ vào hồ sơ của tôi và miệng bác sĩ Harman lại há hốc ra vì sửng sốt. Anh ta trao đổi ánh mắt với cô bác sĩ thực tập, cô ta nhướng đ/c, liếc nhìn tôi, sau đó lại chỉ vào tờ giấy. Trông họ như hai kẻ bị đánh trượt trong kỳ thi vào trường kịch trí tuệ.
Bây giờ bác sĩ Harman lại gần hơn và nhìn tôi chăm chú với vẻ mặt nghiêm trọng. Bụng tôi bắt đầu nhộn nhạo. Tôi đã xem bộ phim truyền hình ER, tôi biết vẻ mặt đó nghĩa là gì.
Lexi, chúng tôi đã chụp cắt lớp và thấy điều chúng tôi không chờ đợi. Cũng có thể không có vấn đề gì cả đâu.
Ngoại trừ việc sẽ chẳng bao giờ không có vấn đề gì, phải vậy không? Nếu không thì tại sao ta lại xuất hiện trong bộ phim đó?
“Có chuyện gì đó hết sức không ổn với tôi sao?” tôi nôn nóng, cố gắng đè nén sự run rẩy hoảng sợ trong giọng nói. “Cứ cho tôi biết, được chứ?”
Đầu tôi đã bắt đầu gợi ra một loạt các khả năng. Ung thư. Hở van tim. Mất một chân. Có lẽ tôi đã mất một chân thật - họ chỉ không muốn nói với tôi thôi. Một cách lén lút, tôi sờ qua lớp chăn. Truyen8.mobi
“Lexi, tôi muốn hỏi cô một câu nữa.” Giọng bác sĩ Harman thật hiền hậu. “Cô có thể cho tôi biết năm nay là năm bao nhiêu?”
“Năm bao nhiêu ư?” Tôi sửng sốt nhìn anh ta chằm chằm.
“Cô đừng hoảng hốt,” anh ta nói để tôi yên lòng. “Cứ cho tôi biết cô nghĩ năm nay là năm nào. Đó chỉ là một kiểm tra bình thường của chúng tôi.”
Tôi nhìn từ người này sang người khác. Tôi chắc chắn họ đang chơi xỏ tôi điều gì đó, nhưng tôi không thể nghĩ ra.
“Năm 2004,” cuối cùng tôi cũng nói.
Có sự yên lặng kỳ cục trong phòng, cứ như thể không ai muốn hít thở.
“Được rồi.” Bác sĩ Harman ngồi xuống cạnh giường. “Lexi, hôm nay là ngày 6 tháng Năm năm 2007.”
Mặt anh ta rất nghiêm túc. Tất cả những người khác cũng có vẻ nghiêm túc. Trong một giây, một kẽ nứt khủng khiếp dường như mở ra trong óc tôi - nhưng sau đó, tôi nhẹ cả người khi hiểu ra. Đây là một âm mưu!
“Ha ha.” Tôi liếc mắt nhìn quanh. “Thú vị lắm. Chắc Fi đã xúi giục mọi người làm chuyện này? Hay là Carolyn?”
“Tôi không biết ai tên là Fi hay Carolyn,” bác sĩ Harman nhắc lại mà không rời mắt khỏi tôi. “Và tôi không đùa.”
“Anh ấy nghiêm túc đấy, Lexi,” một bác sĩ thực tập xen vào. “Chúng ta đang ở năm 2007.”
“Nhưng... đó là tương lai,” tôi nói một cách ngớ ngẩn. “Anh muốn nói họ đã phát minh ra máy thời gian?” Tôi cố rặn ra một nụ cười, nhưng chẳng ai phụ họa.
“Lexi, chuyện này chắc chắn sẽ làm cô sốc,” Maureen hiền từ nói, đặt tay lên vai tôi. “Nhưng đó là sự thật. Bây giờ là tháng Năm năm 2007.”
Tôi cảm giác như thể hai bán cầu não của tôi không còn liên kết với nhau hay thế nào đó. Tôi nghe thấy những điều họ nói, nhưng điều đó thật lố bịch. Hôm qua vừa mới là năm 2004, tôi đâu có ngốc...”
“Cô đừng buồn,” bác sĩ Harman nói, đưa ánh mắt cảnh báo những người khác. “Ta sẽ làm chuyện này từ từ thôi. Sao cô không cho tôi biết điều cuối cùng cô còn nhớ?” Truyen8.mobi
“Được rồi, thế này...” Tôi xoa mặt. “Điều cuối cùng tôi còn nhớ là đi chơi với mấy người bạn sau giờ làm đêm trước. Đêm thứ Sáu. Chúng tôi tới một câu lạc bộ... và sau đó chúng tôi đang cố gọi taxi trong khi trời mưa, rồi tôi bị trượt chân trên mấy bậc hè và ngã. Và tôi tỉnh dậy trong bệnh viện. Hôm qua là ngày 20 tháng Hai năm 2004.” Giọng tôi run rẩy. “Tôi nhớ ngày tháng rất chính xác, vì hôm sau là đám tang bố tôi! Tôi đã không tới được, vì tôi bị kẹt ở đây!”
“Lexi, tất cả những điều đó xảy ra đã hơn ba năm trước,” Maureen nói nhẹ nhàng. “Cô nhớ nhầm tai nạn rồi.”
Cô ấy có vẻ rất chắc chắn. Dường như tất cả bọn họ đều chắc chắn. Sự hoảng sợ dâng lên trong tôi khi tôi nhìn vào mặt họ. Bây giờ là năm 2004, tôi biết thế mà. Cảm giác đúng là năm 2004.
“Cô còn nhớ điều gì khác nữa?” Bác sĩ Harman hỏi. “Lùi lại trước đêm đó.”
“Tôi không biết,” tôi nói một cách lo lắng, “Tới chỗ làm... chuyển vào sống ở căn hộ... mọi thứ!”
“Trí nhớ của cô có chỗ nào đó mờ nhạt không?” Truyen8.mobi
“Một... một chút,” tôi lưỡng lự thừa nhận khi cửa mở ra. Bác sĩ thực tập tên là Diana rời phòng vài phút trước đó và bây giờ quay lại, mang theo một tờ Daily Mail. Cô lại gần giường và liếc nhìn Harman. “Cho phép tôi nhé?”
“Được,” anh ta gật đầu. “Đó là ý kiến hay.”
“Nhìn này, Lexi.” Cô chỉ dòng ngày tháng ở phía trên. “Đây là báo ngày hôm nay.”
Tôi cảm thấy một cú sốc khủng khiếp khi tôi đọc ngày tháng: ngày 6 tháng Năm năm 2007. Nhưng ý tôi là... đó chỉ là những con chữ in trên tờ báo - nó chẳng chứng minh được điều gì. Tôi nhìn xuống phía dưới trang báo, có một bức hình Tony Blair.
“Chúa ơi, ông ấy già đi nhiều quá!” Tôi thốt lên trước khi kịp ngừng lại.
Cũng như mẹ là ý nghĩ vụt lóe lên trong óc tôi, và một cơn lạnh rùng mình đột nhiên lan dọc xương sống.
Nhưng... cả điều đó cũng không chứng minh được điều gì. Có thể ánh sáng không được nịnh mặt cho lắm.
Tay run rẩy, tôi lật trang báo. Trong phòng yên lặng hoàn toàn; mọi người đều nhìn tôi, vẻ chờ đợi. Cái nhìn của tôi lướt ngập ngừng qua vài tiêu đề - Lãi suất tăng lên... Chuyến viếng thăm của Nữ hoàng tới Hoa Kỳ - sau đó bị thu hút bởi quảng cáo của một hiệu sách.
Giảm giá một nửa cho toàn bộ tiểu thuyết, kể cả
Harry Potter và Hoàng Tử Lai
Được rồi. Bây giờ thì da tôi thực sự có cảm giác kiến bò. Tôi đã đọc tất cả các cuốn Harry Potter, cả năm cuốn. Tôi không nhớ Hoàng Tử Lai nào hết.
“Cái gì đây?” Cố gắng tỏ vẻ tự nhiên, tôi chỉ vào đoạn quảng cáo. “Harry Potter và Hoàng Tử Lai là cái gì vậy?” Truyen8.mobi
“Đó là tập mới nhất.” Garth, bác sĩ thực tập còn lại nói. “Nó xuất bản lâu rồi.”
Tôi không thể không há hốc miệng kinh ngạc. “Có Harry Porter tập sáu?”
“Tập bảy sắp sửa ra!” Diana bước lên một cách hăng hái. “Và đoán xem chuyện gì xảy ra ở cuối tập sáu...”
“Suỵt!” Nicole, cô y tá còn lại, kêu lên. “Đừng nói với cô ấy!”
Họ tiếp tục cãi cọ, nhưng tôi không nghe thấy tiếng họ nữa. Tôi nhìn chằm chằm vào tờ báo cho tới khi nó nhảy nhót trước mắt tôi. Đó là lý do khiến chẳng điều gì có ý nghĩa. Không phải mẹ là người đang bối rối - chính là tôi cơ.
“Vậy tôi đã nằm hôn mê ở đây” - tôi nuốt khó nhọc - “tận ba năm?”
Tôi không tin nổi. Tôi đã là Cô gái Hôn mê. Mọi người đã chờ tôi tỉnh dậy suốt ba năm ròng. Cả thế giới đã tiếp tục mà không có tôi. Gia đình và bạn bè tôi có lẽ đã thu âm, thức đêm để trông nom, hát hò, và mọi thứ...
Nhưng bác sĩ Harman đang lắc đầu. “Không, không phải như vậy. Lexi, cô mới nhập viện có năm ngày trước.”
Sao?
Đủ rồi. Tôi không chịu đựng nổi chuyện này nữa. Tôi vào viện năm ngày trước vào năm 2004 - rồi một cách thần kỳ thế nào đó, bây giờ đã là năm 2007? Chúng ta đang ở đâu, xứ sở Narnia kỳ quái chắc?
“Tôi không hiểu,” tôi tuyệt vọng nói, dúi tờ báo sang bên cạnh. “Tôi đang bị ảo giác? Hay tôi đã phát điên?” Truyen8.mobi
“Không!” Bác sĩ Harman nói dứt khoát. “Lexi, tôi nghĩ cô đang bị chứng bệnh chúng tôi gọi là chứng mất trí nhớ ngược. Đó là tình trạng thường xảy ra sau các chấn thương đầu, nhưng giai đoạn quên của cô có vẻ khá dài.”
Anh ta tiếp tục nói, nhưng những lời của anh ta dường như chẳng tác động gì đến não tôi. Khi nhìn những nhân viên y tế đứng xung quanh, tôi bỗng cảm thấy nghi ngờ. Trông họ thật giả tạo. Đó không phải là nhân viên y tế thật, phải không? Liệu đây có phải là bệnh viện thật?
“Có phải các người đã lấy *** thận của tôi?” tôi thốt lên hoảng hốt. “Các người đã làm gì tôi? Các người không thể giữ tôi ở đây. Tôi sẽ gọi cảnh sát...” Tôi cố gắng vùng vẫy lao ra khỏi giường.
“Lexi.” Nicole giữ vai tôi. “Làm gì có ai định hại cô. Bác sĩ Harman nói sự thật. Cô đã mất trí nhớ và hiện giờ cô đang bối rối.”
“Tất nhiên cô sẽ hoảng sợ, sẽ tin rằng có một âm mưu gì đó. Nhưng chúng tôi đang nói với cô sự thật.” Bác sĩ Harman nhìn thẳng vào mắt tôi. “Cô đã quên mất một đoạn trong cuộc đời, Lexi. Cô đã quên. Chỉ có vậy thôi.”
Tôi muốn khóc quá. Tôi không hiểu nổi liệu họ có đang nói dối, liệu có phải tất cả chỉ là một trò bịp bợm kinh khủng, liệu tôi có nên tin họ hay chạy trốn khỏi tất cả... Đầu tôi quay cuồng vì bối rối...
Rồi đột nhiên tôi cứng đờ người. Ống tay áo bệnh nhân của tôi bị kéo xệch lên khi tôi vật lộn, và tôi vừa phát hiện thấy một vết sẹo hình chữ V nhỏ nhưng rất rõ ở gần khuỷu tay. Một vết sẹo tôi chưa từng thấy bao giờ. Một vết sẹo tôi không nhận ra.
Nó cũng không còn mới. Chắc chắn đã phải vài tháng. Truyen8.mobi
“Lexi, cô không sao chứ?” Bác sĩ Harman hỏi tôi.
Tôi không trả lời nổi. Mắt tôi dán vào vết sẹo xa lạ.
Tim đập thình thịch. Tôi từ từ nhìn xuôi xuống bàn tay. Những cái móng tay này không phải móng giả bằng acrylic, phải không? Acrylic không thể đẹp đến thế. Đây là những cái móng tay thật của tôi. Chúng cũng đâu thể nào mọc dài đến thế trong năm ngày.
Tôi cảm thấy như mình vừa bơi ra khỏi chỗ nước cạn và ở giữa vùng nước tối sâu hàng dặm.
“Anh bảo là” - tôi hắng cái cổ họng khản đặc - “tôi đã mất đi ba năm ký ức.”
“Thật khó nói chính xác, nhưng hiện tại tình hình có vẻ đúng như vậy.” Bác sĩ Harman gật đầu.
“Tôi có thể xem lại tờ báo được không?” Tay tôi run rẩy khi tôi đón tờ báo từ tay Diana. Tôi lật qua các trang và mỗi trang đều có ngày tháng. Mùng 6 tháng Năm năm 2007. Mùng 6 tháng Năm năm 2007. Truyen8.mobi
Thực sự là năm 2007. Nghĩa là tôi đã...
Ôi Chúa ơi. Tôi đã hai mươi tám tuổi.
Tôi già rồi.
Truyen8.mobi chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!http://truyen8.mobi/t25285-em-con-nho-anh-chuong-3.html

descriptionChếtChương 3: Làm thế quái nào mà tất cả những chuyện đó xảy ra được chứ?

more_horiz
Họ đã pha cho tôi một tách trà đặc rất ngon. Vì nó giúp chữa chứng mất trí nhớ, phải không, một tách trà ấy?

Không, thôi đi. Đừng có mỉa mai như vậy. Tôi cảm ơn vì tách trà. Ít nhất đó cũng là thứ để tôi bám víu. Ít nhất nó là thứ gì đó có thực.

Khi bác sĩ Harman nói về kiểm tra thần kinh và chụp CT, thế nào đó mà tôi đã cố gắng tỏ ra bình thản. Tôi gật đầu bình tĩnh, như thể muốn nói “Được thôi, không vấn đề gì. Mọi chuyện đều ổn cả đối với tôi.” Nhưng trong lòng tôi chẳng hề ổn chút nào. Tôi đang hoảng sợ. Sự thật cứ đập vào óc, hết lần này đến lần khác, tới khi tôi cảm thấy choáng váng. Truyen8.mobi

Cuối cùng, khi anh ta có tin nhắn và phải đi, tôi cảm thấy nhẹ hết cả người. Tôi không thể nói chuyện thêm chút nào nữa. Dù sao, tôi không hiểu nổi một câu nào anh ta nói. Tôi uống một ngụm trà và thả người rơi xuống gối. (Được rồi, tôi rút lại tất cả những gì nói về trà lúc nãy. Nó là thứ ngon lành nhất mà lâu lắm rồi tôi mới được uống).

Maureen đã hết ca trực và Nicole ở lại phòng, đang viết vài chữ vào biểu đồ của tôi. “Cô cảm thấy thế nào?” Truyen8.mobi

“Thực sự rất, rất... rất kỳ lạ.” Tôi cố gắng mỉm cười.

“Không phải lỗi tại cô.” Cô cười đáp lại đầy cảm thông. “Cô cứ bình tĩnh. Đừng căng thẳng quá. Cô sẽ còn phải tiếp nhận nhiều thứ. Não cô đang cố gắng khởi động lại.”

Cô xem đồng hồ và ghi lại giờ.

“Khi mọi người bị mất trí nhớ,” tôi đánh bạo hỏi, “liệu những ký ức đó có bao giờ trở lại?”

“Thường là như vậy,” cô gật đầu một cách chắc chắn.

Tôi nhắm chặt mắt và cố gắng hết sức để nhớ lại. Chờ đợi trí não thu được điều gì đó, đụng vào điều gì đó.

Nhưng không gì hết. Chỉ là sự trống rỗng đen ngòm, vô vọng.

“Vậy, hãy kể cho tôi nghe về năm 2007,” tôi mở mắt. “Bây giờ ai là thủ tướng? Còn tổng thống Hoa Kỳ là ai?”

“Là Tony Blair,” Nicole trả lời. “Và tổng thống Bush.”

“Ồ, vẫn thế.” Tôi bồn chồn. “Vậy người ta đã giải quyết được vấn đề ấm lên toàn cầu? Hay chữa được AIDS?”

Nicole nhún vai. “Chưa đâu.”

Ai cũng sẽ cho rằng phải có nhiều chuyện hơn xảy ra trong ba năm. Rằng thế giới sẽ tiếp diễn. Tôi hơi thiếu ấn tượng về năm 2007, thực lòng mà nói.

“Cô có muốn đọc một tờ tạp chí không?” Nicole hỏi. “Tôi chỉ đi một lát để chọn thứ gì đó cho bữa sáng của cô thôi.” Cô đi khuất sau cánh cửa, rồi trở lại và đưa cho tôi một cuốn Hello! Tôi đưa mắt nhìn mấy tiêu đề lớn và ngạc nhiên choáng váng.

“Jennifer Aniston và người đàn ông mới của mình.” Tôi đọc to những từ đó một cách ngờ vực. “Người đàn ông mới nào? Sao cô ấy lại cần một người đàn ông mới cơ chứ?” Truyen8.mobi

“Ồ, có đấy.” Nicole nhìn theo ánh mắt tôi, vẻ hờ hững. “Cô không biết cô ấy đã chia tay với Brad Pitt?”

“Jennifer và Brad Pitt chia tay?” Tôi ngước lên nhìn sững cô, thất kinh. “Cô không nói thật đấy chứ! Sao mà họ chia tay được chứ!”

“Anh ta ra đi cùng Angelina Jolie. Họ đã có một con gái.”

“Không thể nào!” Tôi rền rĩ. “Nhưng Jen và Brad quá hoàn hảo bên nhau! Trông họ quá tuyệt vời, họ còn có những bức hình đám cưới tuyệt đẹp và mọi thứ...”

“Họ đã ly hôn rồi.” Nicole nhún vai, như thể chuyện đó chẳng có gì ghê gớm.

Tôi không thể vượt qua chuyện này. Jennifer và Brad đã ly hôn. Thế giới này đúng là đã thay đổi.

“Mọi người đã khá quen với chuyện đó.” Nicole vỗ nhẹ vào vai tôi. “Tôi sẽ đi lấy bữa sáng cho cô. Cô thích một bữa sáng đầy đủ kiểu Anh, kiểu lục địa, hay một giỏ hoa quả? Hay cả ba?”

“Ừm... cho tôi kiểu lục địa đi. Cảm ơn cô rất nhiều.” Tôi mở tờ tạp chí, sau đó lại đặt xuống. “Chờ đã. Một giỏ hoa quả ư? Dịch vụ Y tế Quốc gia đột nhiên có cả đống tiền hay sao?”

“Chỗ này không thuộc Dịch vụ Y tế Quốc gia.” Cô mỉm cười. “Cô đang ở trong một bệnh viện tư.”

Bệnh viện tư? Tôi đâu có khả năng trả tiền để nằm bệnh viện tư.

“Tôi sẽ rót trà mới cho cô...” Cô nhấc cái bình sứ sang trọng lên và bắt đầu rót.

“Dừng lại đi!” Tôi hoảng hốt la lên. Tôi không thể uống thêm chút trà nào nữa. Có lẽ phải tới năm chục bảng một tách. Truyen8.mobi

“Có gì không ổn sao?” Nicole nói một cách ngạc nhiên.

“Tôi không có tiền trả cho tất cả những dịch vụ này,” tôi nói hấp tấp ngượng nghịu. “Tôi xin lỗi, tôi không biết tại sao mình lại ở trong căn phòng sang trọng này. Lẽ ra tôi phải được đưa tới một bệnh viện thuộc Dịch vụ Y tế Quốc gia. Tôi rất vui lòng được chuyển...”

“Tất cả đều được chi trả từ bảo hiểm y tế tư của cô,” cô nói. “Cô đừng lo.”

“Ôi,” tôi sửng sốt nói. “Ồ, vậy đấy.”

Tôi đã mua bảo hiểm y tế tư? Tất nhiên là tôi đã làm thế. Bây giờ tôi đã hai mươi tám tuổi. Tôi biết nghĩ rồi.

Tôi đã hai mươi tám tuổi.

Suy nghĩ đó đập thẳng vào óc tôi, như thể lần đầu tôi nghĩ đến. Tôi là một người khác. Tôi không còn là chính tôi nữa. Truyen8.mobi

Ý tôi là, rõ ràng tôi vẫn là tôi. Nhưng là một tôi hai mươi tám tuổi. Đó là kẻ quái nào cơ chứ. Tôi săm soi bàn tay hai mươi tám tuổi như thể tìm kiếm manh mối. Một người có đủ khả năng trả phí bảo hiểm y tế tư, hiển nhiên là thế, và sang sửa móng tay thật đẹp, và...

Chờ chút. Từ từ, tôi quay đầu và hướng sự chú ý vào chiếc túi Louis Vuitton bóng loáng.

Không. Không thể nào. Chiếc túi trị giá cả núi tiền, được thiết kế sang trọng kiểu dành cho ngôi sao điện ảnh này không thể nào là...

“Nicole?” Tôi nuốt nước bọt, cố gắng tỏ ra hờ hững. “Cô có nghĩ... cái túi đó thuộc về... tôi?”

“Chắc thế.” Nicole gật đầu. “Tôi sẽ kiểm tra cho cô...” Cô mở túi, lôi ra một chiếc ví Louis Vuitton cùng bộ, và bật tách ra. “Đúng, của cô đấy.” Cô xoay chiếc ví ngược lại để cho tôi xem một chiếc thẻ American Express bạch kim với dòng chữ Lexi Smart in trên đó.

Đầu tôi cứ như bị đoản mạch khi tôi nhìn chằm chằm vào những con chữ dập nổi. Đó là chiếc thẻ tín dụng bạch kim của tôi. Đây là túi của tôi.

“Nhưng chiếc túi này phải giá trị tới cả... ngàn bảng.” Giọng tôi nghẹt lại.

“Tôi biết.” Nicole đột nhiên phá lên cười. “Thôi nào, thư giãn đi. Chiếc túi này là của cô!”

Tôi rón rén vuốt ve tay cầm của chiếc túi, hầu như không dám chạm vào nó. Tôi không tin nổi chiếc túi này thuộc về tôi. Ý tôi là, tôi kiếm đâu ra nó? Tôi đã kiếm được cả đống tiền hay sao?

“Vậy có đúng là tôi gặp tai nạn ô tô?” Tôi nhìn lên, đột nhiên muốn biết mọi điều về chính mình, ngay lập tức. “Tôi lái xe thật sao? Một chiếc Mercedes?”

“Hiển nhiên.” Cô phát hiện ra vẻ hoài nghi của tôi. “Hồi năm 2004 cô chưa có xe Mercedes sao?”

“Cô đùa sao? Tôi thậm chí không biết lái xe!” Truyen8.mobi

Tôi đã học lái xe khi nào nhỉ? Từ lúc nào tôi bắt đầu đủ khả năng trả tiền cho những chiếc túi hàng hiệu và xe Mercedes, vì Chúa?

“Cô thử xem trong túi đi,” Nicole gợi ý. “Có thể những thứ trong đó sẽ lay động trí nhớ của cô.”

“Đúng rồi. Ý hay đấy.” Bụng tôi xáo động khi tôi mở túi. Mùi da, trộn lẫn với mùi nước hoa xa lạ, từ trong bay ra. Tôi lục tay vào túi, và thứ đầu tiên tôi lôi ra là một hộp phấn Estée Lauder mạ vàng nhỏ xíu. Tôi lập tức bật nó ra để soi gương.

“Cô có vài vết xước trên mặt đấy, Lexi,” Nicole vội vàng nói. “Đừng hoảng hốt - nó sẽ lành thôi.”

Khi tôi nhìn vào mắt mình trong chiếc gương nhỏ xíu, tôi bỗng cảm thấy khuây khỏa. Đó vẫn là tôi, dù có một vết trầy lớn trên mí mắt. Tôi di chuyển chiếc gương nhỏ, cố gắng có tầm nhìn tốt nhất, hơi lưỡng lự khi nhìn thấy cái băng trên đầu. Tôi nghiêng chiếc gương lui xuống phía dưới: đôi môi của tôi, trông đầy đặn và hồng một cách đáng ngờ, như thể tôi đã hôn ai đó cả đêm, và...

Ôi Chúa ơi.

Đó không phải răng của tôi. Tất cả đều trắng bóc. Tất cả đều sáng bóng. Tôi đang nhìn miệng một người hoàn toàn xa lạ.

“Cô không sao chứ?” Nicole cắt ngang sự sững sờ của tôi. “Lexi?”

“Tôi muốn có một cái gương tử tế,” cuối cùng tôi cũng cố gắng nói. “Tôi phải nhìn thấy chính mình. Cô có cái gương nào cho tôi mượn không?”

“Có một chiếc trong phòng tắm.” Cô bước tới. “Vừa hay, sẽ rất tốt nếu cô đi lại một chút. Tôi sẽ giúp cô.”

Tôi nhấc người ra khỏi chiếc giường kim loại. Chân tôi run rẩy, nhưng tôi vẫn cố gắng loạng choạng bước vào phòng tắm kế bên.

“Nào,” cô nói trước khi đóng cửa. “Cô có vài vết rách và thâm tím, vì thế hình thức của cô có thể sẽ làm cô hơi choáng. Cô sẵn sàng chưa?”

“Rồi. Tôi sẽ không sao đâu. Cứ cho tôi nhìn.” Tôi hít một hơi thở sâu để củng cố tinh thần. Cô đóng cánh cửa lại để lộ ra một chiếc gương lớn đằng sau cửa.

Đó là tôi sao?

Tôi không thốt nên lời. Chân tôi nhũn ra như làm từ thạch. Tôi tóm lấy một thanh treo khăn tắm, cố gắng tự chủ.

“Tôi biết những vết thương của cô trông rất tệ.” Nicole vòng cánh tay mạnh mẽ đỡ lấy tôi. “Nhưng hãy tin tôi, đó chỉ là những vết thương ngoài da thôi.”

Tôi thậm chí chưa hề nhìn những vết rách. Hay vòng băng quấn hay cái đinh ghim băng ở trán. Mà là phần bên trong. Truyen8.mobi

“Không phải...” Tôi chỉ vào hình ảnh của mình. “Trông tôi đâu có thế này.”

Tôi nhắm mắt lại và cố hình dung mình như ngày xưa, chỉ để biết chắc rằng mình chưa phát điên. Tóc uốn quăn màu lông chuột, mắt xanh, béo hơn chút ít so với tôi muốn. Gương mặt dễ thương nhưng chẳng có gì đặc biệt. Mắt tô màu đen và son môi hồng sáng của Tesco. Hình ảnh chuẩn của Lexi Smart.

Sau đó tôi lại mở mắt. Một cô gái khác đang chăm chú nhìn lại tôi. Một phần tóc tôi đã bị rối tung do vụ đâm xe, nhưng phần còn lại là một sắc màu hạt dẻ sáng xa lạ, rất thẳng và mượt mà, không hề có gợn xoăn nào. Móng chân sơn màu hồng tuyệt đẹp và sáng bóng. Đôi chân tôi rám nắng màu nâu vàng, và gầy hơn trước. Và nhiều bắp cơ hơn.

“Điều gì đã thay đổi?” Nicole nhìn hình của tôi trong gương một cách tò mò.

“Mọi thứ!” Tôi cố gắng đáp lại. “Trông tôi hoàn toàn... rực rỡ.”

“Rực rỡ?” Cô cười phá lên.

“Tóc tôi, chân tôi, răng tôi...” Tôi không thể rời mắt khỏi những chiếc răng trắng bóc như ngọc trai không tì vết đó. Chắc phải tốn cả gia tài chết tiệt để làm bộ răng đó.

“Răng cô đẹp lắm!” Cô gật đầu lịch sự.

“Không. Không. Không.” Tôi lắc đầu mạnh mẽ. “Cô không hiểu. Tôi có hàm răng xấu nhất trên thế giới. Tôi còn có biệt hiệu là Răng khấp khểnh.”

“Chắc bây giờ không còn cái tên đó nữa.” Nicole nhướng đ/c vẻ thích thú.

“Và tôi đã giảm cân rất nhiều. Mặt mũi tôi cũng khác, tôi cũng không chắc chính xác là thế nào...” Tôi nhìn lướt nét mặt tôi, cố gắng tìm hiểu. Lông đ/c của tôi mảnh và được chải, môi tôi dường như đầy đặn hơn thế nào đó. Tôi nhìn sát hơn nữa, bỗng nhiên thấy nghi ngờ. Liệu tôi đã đi làm gì đó? Liệu tôi đã trở thành một người được sửa sang thẩm mỹ?

Tôi rời khỏi chiếc gương và kéo cửa mở ra, đầu tôi quay cuồng.

“Cô đừng căng thẳng quá,” Nicole cảnh báo, vội vã đi theo tôi. “Cả cơ thể cô vừa bị choáng. Có lẽ cô nên làm mọi việc từ từ thôi...”

Lờ cô ấy đi, tôi chộp lấy chiếc túi Louis Vuitton và bắt đầu lôi các thứ trong đó ra, xem xét từng thứ hết sức kỹ lưỡng như thể nó sẽ đem đến một thông điệp nào đó. Chúa ơi, hãy nhìn những thứ này xem. Một cái dây đeo chìa khóa hiệu Tiffany, một chiếc kính râm Prada, một cây son bóng Lancôme, chứ không phải Tesco.

Và đây là một cuốn sổ nhật ký Smythson nhỏ màu xanh nhạt. Tôi lưỡng lự một chút, chuẩn bị tinh thần, sau đó mở nó ra. Vô cùng sửng sốt, tôi nhìn thấy chữ viết quen thuộc của chính mình. Dòng chữ Lexi Smart, 2007 được viết cẩu thả ở trang đầu. Chắc chắn chính tôi đã viết dòng chữ đó. Chắc tôi đã vẽ nguệch ngoạc chú chim đầy lông tơ ở góc trang. Nhưng tôi hoàn toàn chẳng hề nhớ đã làm những việc đó.

Cảm giác như đang tò mò theo dõi chính mình, tôi bắt đầu lật qua từng trang giấy nhỏ xíu. Mỗi trang đều có ghi các cuộc hẹn: Bữa trưa 12:30. Uống nước P. Gặp Gill - Tranh minh họa. Tất cả đều viết bằng chữ cái đầu của tên và viết tắt. Tôi chẳng lượm lặt được mấy thông tin từ đó. Tôi lật tiếp tới cuối quyển sổ và một tập danh thiếp rơi khỏi cuốn nhật ký. Tôi nhặt một cái lên, liếc xuống cái tên, và cứng đờ người. Truyen8.mobi

Đó là danh thiếp của công ty tôi đang làm việc, Thảm Deller, mặc dù nó đã có một logo mới rất thời thượng. Và cái tên được in bằng màu than xám rất rõ ràng.

LEXI SMART

GIÁM ĐỐC, THẢM TRẢI SÀN

Tôi thấy như sàn nhà đã rời khỏi chân tôi.

“Lexi?” Nicole nhìn tôi đầy lo lắng. “Trông mặt cô tái quá.”

“Cô nhìn xem này.” Tôi giơ tấm danh thiếp ra, cố gắng bình tĩnh. “Nó ghi rõ ‘giám đốc’ trên danh thiếp của tôi. Điều đó kiểu như là sếp của cả một bộ phận. Sao tôi có thể trở thành sếp cơ chứ?” Giọng tôi cao vút lên the thé hơn dự định. “Tôi mới chỉ làm việc ở công ty đó một năm. Tôi còn chưa được thưởng!” Truyen8.mobi

Tay run rẩy, tôi kẹp lại tấm danh thiếp vào giữa quyển nhật ký và lại lục tìm trong túi. Tôi phải tìm thấy điện thoại của tôi. Tôi phải gọi cho bạn bè, gia đình, ai đó biết chuyện gì đang xảy ra...

Đây rồi.

Đó là một mẫu điện thoại mới rất đẹp mà tôi không nhận ra, nhưng nó khá dễ dùng. Tôi không có lời nhắn nào trong hộp thư thoại, nhưng có một tin nhắn mới. Tôi chọn mở nó và nhìn chằm chằm vào màn hình nhỏ xíu. Truyen8.mobi



Anh bị muộn. Anh sẽ gọi khi có thể.

E.



“E” là ai? Tôi tra tấn trí nhớ của mình, nhưng không thể nghĩ đến bất kỳ người nào tôi biết có tên bắt đầu bằng chữ E. Một người mới ở chỗ làm? Tôi xem phần tin nhắn lưu trong máy - và tin đầu tiên là của “E”: Anh không nghĩ vậy. E.

“E” là bạn thân mới của tôi hay sao? Truyen8.mobi

Tôi sẽ xem lại tin nhắn sau. Còn bây giờ tôi phải nói chuyện với ai đó biết tôi, người có thể cho tôi biết chính xác chuyện gì đã xảy ra với cuộc đời tôi trong ba năm qua... Tôi quay số của Fi, gõ gõ móng tay, và chờ đợi trả lời.

“Xin chào, bạn đang gọi cho Fiona Roper. Hãy để lại lời nhắn.”

“Chào Fi,” tôi nói ngay khi có tiếng bíp. “Tớ, Lexi đây! Nghe này, tớ biết chuyện này nghe thật kỳ cục, nhưng tớ bị tai nạn. Tớ đang ở trong bệnh viện và tớ chỉ... Tớ cần nói chuyện với cậu. Khá quan trọng đấy. Cậu gọi cho tớ được chứ? Tạm biệt!” Và khi tôi gập điện thoại lại, Nicole đặt tay lên nó vẻ quở trách.

“Cô không được sử dụng nó trong này,” cô nói. “Tuy nhiên, cô có thể dùng điện thoại bàn. Tôi sẽ mang điện thoại tới đây cho cô.”

“Được rồi.” Tôi gật đầu. “Cảm ơn.” Tôi sắp sửa bắt đầu xem qua tất cả những tin nhắn cũ thì có tiếng gõ cửa, và một y tá khác bước vào, cầm theo hai cái túi.

“Tôi có quần áo của cô ở đây.” Cô đặt một chiếc túi mua hàng lên giường. Tôi với vào trong, lôi ra một chiếc quần bò màu sẫm và nhìn nó chằm chằm. Cái gì thế này? Cạp quá cao còn ống thì quá nhỏ, như quần tất vậy. Làm thế nào mà có thể nhét bốt vào trong ống quần này được?

“Ồ, 7 For All Mankind,” Nicole nói, nhướng đ/c. “Đẹp lắm.”

Bảy cho gì cơ?

“Tôi cũng thích một chiếc quần như vậy.” Cô vuốt ve một ống quần vẻ ngưỡng mộ. “Khoảng hai trăm bảng một chiếc, phải không?”

Hai trăm bảng? Cho một chiếc quần bò? Truyen8.mobi

“Còn đây là đồ trang sức của cô,” cô y tá nói thêm, đưa ra một chiếc túi nhựa trong suốt. “Cô phải tháo ra để đi chụp cắt lớp.”

Vẫn đang sửng sốt vì chiếc quần bò, tôi cầm lấy chiếc túi. Tôi chưa từng là người dùng nhiều đồ trang sức, trừ khi tính cả đôi hoa tai TopShop và đồng hồ Swatch. Như một đứa trẻ với chiếc tất đựng quà Giáng sinh, tôi thò tay vào trong túi và lôi ra một mớ vàng. Có một chiếc vòng tay bằng vàng trông có vẻ đắt tiền, và một chiếc dây chuyền cùng loại, với một chiếc đồng hồ.

“Ái chà. Cái này đẹp quá.” Tôi thận trọng chạm tay vào chiếc vòng tay, sau đó lại đưa tay vào túi và lấy ra đôi khuyên tai loại chùm. Mắc giữa những sợi vàng rối rắm là một chiếc nhẫn, và sau một hồi thận trọng tháo gỡ, tôi đã lấy được nó ra.

Tất cả cùng nín thở. Có tiếng ai đó thì thầm, “Ôi Chúa ơi!”

Tôi đang cầm một chiếc nhẫn nạm một viên kim cương khổng lồ, sáng lấp lánh. Loại ta thường thấy trong phim ảnh. Loại ta nhìn thấy trên lớp nhung màu xanh nước biển trong những cửa hàng bán đồ trang sức, loại không có nhãn ghi giá. Cuối cùng, tôi thôi không nhìn chằm chằm vào nó nữa và thấy cả hai cô y tá cũng bị nó thu hút.

“Này!” Nicole bỗng kêu lên. “Còn một thứ khác nữa. Cô hứng tay đi, Lexi...” Cô lật ngược chiếc túi lên và vỗ nhẹ vào góc túi. Một giây tĩnh lặng, sau đó một chiếc nhẫn vàng trơn rơi xuống lòng bàn tay tôi.

Tai tôi đỏ bừng khi tôi nhìn nó chằm chằm.

“Chắc hẳn cô đã kết hôn!” Nicole nói vui vẻ.

Không. Không thể nào. Chắc chắn tôi phải biết mình đã kết hôn hay chưa chứ? Tất nhiên tôi phải cảm nhận được điều đó từ sâu thẳm bên trong, dù mất trí nhớ, hay không. Tôi lật đi lật lại chiếc nhẫn trong những ngón tay lóng ngóng, cảm thấy hết nóng lại lạnh khắp người.

“Đúng thế.” Cô y tá thứ hai gật đầu. “Cô đã có gia đình mà. Cô không nhớ sao, cưng?”

Tôi lặng lẽ lắc đầu. Truyen8.mobi

“Cô không nhớ đám cưới của mình?” Nicole hỏi vẻ chờ đợi. “Cô không nhớ chút nào về chồng mình?”

“Không.” Tôi bỗng nhìn lên hoảng hốt. “Tôi không cưới Dave Kém cỏi đấy chứ?”

“Tôi không biết!” Nicole cười khúc khích và đưa tay lên che miệng. “Tôi xin lỗi. Trông cô thật hoảng hốt. Cô có biết tên anh ấy không?” Cô ấy nhìn cô y tá kia, và cô kia lắc đầu.

“Xin lỗi. Tôi làm ở khu phòng bệnh bên kia. Nhưng tôi biết cô có một ông chồng mà.”

“Nhìn này, chiếc nhẫn có khắc chữ!” Nicole kêu lên, lấy nó từ tay tôi. “A.S. và E.G. 3 tháng Sáu, 2005. Sắp tới kỷ niệm hai năm rồi còn gì.” Cô trả lại cho tôi. “Đó có phải tên cô?”

Tôi thở dốc. Đó là sự thật. Nó được khắc ở đây, bằng vàng ròng.

“Tôi là A.S,” cuối cùng tôi nói. “A là viết tắt của Alexia. Nhưng tôi không hề biết E.G là ai.”

Chữ E trong điện thoại của tôi, tôi bỗng nhận ra. Chắc chắn đó là anh nhắn tin cho tôi. Chồng tôi.

“Có lẽ tôi cần chút nước lạnh...” Cảm thấy chóng mặt, tôi lảo đảo đi vào buồng tắm, té nước lên mặt, sau đó tựa vào cái bồn rửa bằng sứ mát lạnh và nhìn săm soi vào hình ảnh sửng sốt, vừa quen thuộc vừa xa lạ trong gương. Tôi có cảm giác mình sắp sửa tan chảy ra. Hay ai đó vẫn đang có một trò chơi khăm kinh khủng với tôi? Hay tôi đang bị ảo giác? Truyen8.mobi

Tôi hai mươi tám tuổi, tôi có hàm răng trắng hoàn hảo, một chiếc túi Louis Vuitton, một tấm danh thiếp ghi “giám đốc”, và một người chồng.

Làm thế quái nào mà tất cả những chuyện đó xảy ra được chứ?

Truyen8.mobi chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!

descriptionChếtRe: Em Còn Nhớ Anh?

more_horiz
privacy_tip Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết
power_settings_newLogin to reply